4.
Book of Friday Prayer
٤-
كتاب الجمعة


Chapter: If the Imam Is Overcome by Inability to Continue, He Is Prompted

باب: إذا حصر الإمام لقن

Sunan al-Kubra Bayhaqi 5782

Masur bin Yazid al-Asadi (may Allah be pleased with him) reported: I was praying with the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him). He (peace and blessings of Allah be upon him) omitted a portion from the middle of his recitation. A man said, "O Messenger of Allah! You omitted such and such a verse." The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Why did you not remind me then?" He said, "I thought it had been abrogated."


Grade: Sahih

(٥٧٨٢) مسور بن یزید اسدی (رض) فرماتے ہیں : میں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ نماز میں حاضر ہوا، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے قرأت کرتے ہوئے درمیان سے کچھ چھوڑ دیا۔ ایک شخص نے کہا : اے اللہ کے رسول ! آپ نے فلاں فلاں آیت چھوڑدی تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تب تو نے مجھے یاد کیوں نہ کروا دیا۔ وہ کہنے لگے : میں تو اس کو منسوخ سمجھتا۔

Masoor bin Yazeed Asadi (RA) farmate hain : main Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke sath namaz mein hazir hua, aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne qirat karte huye darmiyan se kuch chhor diya. Ek shakhs ne kaha : aye Allah ke Rasool ! aap ne falan falan ayat chhordi to Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : tab to ne mujhe yaad kyon na karwa diya. Wo kahne lage : main to is ko mansookh samajhta.

٥٧٨٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدٍ يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى الْإِسْفَرَايِينِيُّ، ثنا أَبُو بَحْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ الْبَرْبَهَارِيُّ، ثنا بِشْرُ بْنُ مُوسَى، ثنا الْحُمَيْدِيُّ، ثنا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْفَزَارِيُّ، ثنا يَحْيَى بْنُ كَثِيرٍ الْكَاهِلِيُّ،عَنْ مِسْوَرِ بْنِ يَزِيدَ الْأَسَدِيِّ قَالَ:" شَهِدْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرَأُ فِي الصَّلَاةِ، فَتَرَكَ شَيْئًا لَمْ يَقْرَأْهُ،فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ:يَا رَسُولَ اللهِ، تَرَكْتَ آيَةَ كَذَا وَكَذَا،قَالَ يَعْنِي رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:"فَهَلَّا أَذْكَرْتَنِيهَا إِذًا".قَالَ:كُنْتُ أَرَاهَا نُسِخَتْ ". أَخْرَجَهُ أَبُو دَاوُدَ فِي كِتَابِ السُّنَنِ