4.
Book of Friday Prayer
٤-
كتاب الجمعة


Chapter: Listening Attentively to the Khutbah Even If One Cannot Hear It

باب الإنصات للخطبة وإن لم يسمعها

NameFameRank
Uthman bin Affan Uthman ibn Affan Sahabi
Malik ibn Abi 'Amir Malik ibn Abi Amir al-Asbahi Trustworthy
Abi al-Nadr Salem bin Abi Umayyah Al-Qurashi Trustworthy, Established
Malikun Malik ibn Anas al-Asbahi Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous
Ibn Bukayr Yahya ibn Bakir al-Qurashi Thiqah (Trustworthy)
Abu Ahmad al-Mihrjani Ahmad ibn Ya'qub al-Mihrajani Trustworthy
Malikun Malik ibn Anas al-Asbahi Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous
Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi Trustworthy Hadith Scholar
Abu Zakariya ibn Aba Ishaq al-Muzakki Yahya ibn Abi Ishaq al-Naysaburi Trustworthy, Pious

Sunan al-Kubra Bayhaqi 5835

Malik bin Abi Amir narrated from Usman bin Affan (may Allah be pleased with him) that he said in his sermon: Very rarely does the Imam leave (the pulpit) when he delivers the sermon or stands for the sermon, on Friday, so you should remain silent and listen attentively because whoever listens silently will be rewarded and whoever does not do so will be deprived of reward. When the Iqamah is pronounced, then straighten your rows and align your shoulders because straightening the rows is perfecting the prayer. Then do not prolong the Takbir so much that the one straightening the rows is not informed that the rows have been straightened. When he informs that the rows are straightened, then you start the prayer.


Grade: Sahih

(٥٨٣٥) مالک بن أبی عامر حضرت عثمان بن عفان (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ وہ اپنے خطبہ میں کہہ رہے تھے : بہت کم اس کو چھوڑتے ہیں جب امام خطبہ دے یاخطبہ کے لیے کھڑا ہو، جمعہ کے دن تو تم خاموش رہو اور غور سے سنو کیونکہ جو خاموش ہو کر سنے اس کے لیے اجر ہے اور جو اس طرحنہ کرے تو وہ اجر سے بھی محروم ہوگا۔ جب اقامت ہوجائے تو صفیں درست کرلو اور کندھے باہر کرلو کیونکہ صفوں کا درست کرنا نماز کو پورا کرنا ہے۔ پھر اتنی دیر تکبیر نہ کہتے، جتنی دیر صفوں کو درست کرنے والا اس کی اطلاع نہ دے دے کہ صفیں درست ہوچکیں ۔ جب وہ خبر دیتے کہ صفیں درست ہوگئی تب آپ نماز شروع کرتے۔

(5835) Malik bin Abi Aamir Hazrat Usman bin Affan (RA) se naqal farmate hain ki woh apne khutba mein keh rahe the: Bahut kam is ko chhorte hain jab Imam khutba de ya khutba ke liye khara ho, Jumma ke din to tum khamosh raho aur gौर se suno kyunki jo khamosh ho kar sune is ke liye ajr hai aur jo is tarhan kare to woh ajr se bhi mehroom hoga. Jab iqamat ho jaye to safein durust karlo aur kandhe bahar karlo kyunki saffon ka durust karna namaz ko poora karna hai. Phir itni dair takbeer na kahte, jitni dair saffon ko durust karne wala is ki ittila na de de ki safein durust ho chuki hain. Jab woh khabar dete hain ki safein durust ho gayi tab aap namaz shuru karte.

٥٨٣٥ -أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبَى إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي وَغَيْرُهُ قَالُوا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، أنبأ الشَّافِعِيُّ، أنبا مَالِكٌ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ الْمِهْرَجَانِيُّ، أنبا أَبُو بَكْرِ بْنُ جَعْفَرٍ الْمُزَكِّي، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْعَبْدِيُّ، أنبأ ابْنُ بُكَيْرٍ، ثنا مَالِكٌ، عَنْ أَبِي النَّضْرِ مَوْلَى عُمَرَ بْنِ عَبْدِ اللهِ عَنْ مَالِكِ بْنِ أَبِي عَامِرٍ، أَنَّ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ،رَضِيَ اللهُ عَنْهُ كَانَ يَقُولُ فِي خُطْبَتِهِ قَلَّمَا يَدَعُ ذَلِكَ إِذَا خَطَبَ:" إِذَا قَامَ الْإِمَامُ يَخْطُبُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَاسْتَمِعُوا وَأَنْصِتُوا فَإِنَّ لِلْمُنْصِتِ الَّذِي لَا يَسْمَعُ فِي الْحَظِّ مِثْلَ مَا لِلسَّامِعِ الْمُنْصِتِ، فَإِذَا قَامَتِ الصَّلَاةُ فَاعْدِلُوا الصُّفُوفَ وَحَاذُوا بِالْمَنَاكِبِ فَإِنَّ اعْتِدَالَ الصُّفُوفِ مِنْ تَمَامِ الصَّلَاةِ، ثُمَّ لَا يُكَبِّرُ حَتَّى يَأْتِيَهُ رِجَالٌ قَدْ وَكَّلَهُمْ بِتَسْوِيَةِ الصُّفُوفِ فَيُخْبِرُونَهُ أَنْ قَدِ اسْتَوَتْ، فَيُكَبِّرُ "