4.
Book of Friday Prayer
٤-
كتاب الجمعة


Chapter: Those Behind Whom Friday Prayer Is Valid, Be They Leaders or Subordinates, Free Men or Slaves

باب من تكون خلفه الجمعة من أمير ومأمور وغير أمير حرا كان أو عبدا

Sunan al-Kubra Bayhaqi 5856

'Ubaidullah bin Adi bin Khiyar narrated: I went to 'Uthman while he was besieged in his house and 'Ali was leading the people in prayer. I said: "O leader of the believers! I feel uncomfortable praying with these people while you are besieged, and you are the Imam. What is your opinion about praying with them?" 'Uthman said: "Prayer is a good deed as long as people do it. So when they do good, join them in it, and when they do evil, stay away from them."


Grade: Sahih

(٥٨٥٦) عبید اللہ بن عدی بن خیارفرماتے ہیں کہ وہ حضرت عثمان (رض) نے پاس آئے، جب وہ گھر میں بند تھے اور حضرت علی (رض) لوگوں کو نماز پڑھاتے تھے۔ میں نے کہا : اے امیر المؤمنین ! میں ان لوگوں کے ساتھ نماز میں حرج محسوس کرتا ہوں اور آپ کا گھیرا کیا ہوا ہیحالاں کہ آپ امام ہیں، ان کے ساتھ نماز پڑھنے کے متعلق آپ کا کیا خیال ہے ؟ حضرت عثمان (رض) فرمانے لگے : نماز اچھا کام ہے جب تک لوگ کریں۔ جب وہ اچھائی کریں تو آپ بھی ان کے ساتھ مل کر اچھائی کرو اور جب وہ برائی کریں تو آپ ان سے بچ جاؤ۔

(5856) Obaidullah bin Adi bin Khiyar farmate hain keh woh Hazrat Usman (RA) ke pas aye, jab woh ghar mein band the aur Hazrat Ali (RA) logon ko namaz parhate the. Main ne kaha: Aye Amir-ul-Momineen! main in logon ke sath namaz mein harj mehsoos karta hun aur aap ka gheera kiya hua hai halankeh aap Imam hain, in ke sath namaz parhne ke mutaliq aap ka kya khayal hai? Hazrat Usman (RA) farmane lage: Namaz achcha kaam hai jab tak log karen. Jab woh achchai karen to aap bhi un ke sath mil kar achchai karo aur jab woh burai karen to aap un se bach jao.

٥٨٥٦ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ خَالِدِ بْنِ خُلَيٍّ، ثنا بِشْرُ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ أَبِي حَمْزَةَ، عَنْ أَبِيهِ،عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ:أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، أَنَّ عُبَيْدَ اللهِ بْنَ عَدِيِّ بْنِ الْخِيَارِ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ دَخَلَ عَلَى أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ عُثْمَانَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ وَهُوَ مَحْصُورٌ، وَعَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ يُصَلِّي لِلنَّاسِ،فَقَالَ:يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ، إِنِّي أَتَحَرَّجُ فِي الصَّلَاةِ مَعَ هَؤُلَاءِ، وَأَنْتَ مَحْصُورٌ، وَأَنْتَ الْإِمَامُ، فَكَيْفَ تَرَى فِي الصَّلَاةِ مَعَهُمْ؟فَقَالَ لَهُ عُثْمَانُ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ:" إِنَّ الصَّلَاةَ أَحْسَنُ مَا يَعْمَلُ النَّاسُ فَإِذَا أَحْسَنُوا فَأَحْسِنْ مَعَهُمْ، وَإِذَا أَسَاؤُوا فَاجْتَنِبْ إِسَاءَتَهُمْ "وَسَائِرُ الْآثَارِ فِي هَذَا الْمَعْنَى قَدْ مَضَتْ فِي بَابِ الْإِمَامَةِ