5.
Book of Fear Prayer
٥-
كتاب صلاة الخوف
Chapter: Those Who Say: He Made Takbeer with Both Groups, Then Each Group Completed Their Remaining Rak'ah Alternately
باب من قال في هذا: كبر بالطائفتين جميعا، ثم قضى كل طائفة ركعتها الباقية مناوبة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abu Dawud | Abu Dawud al-Sijistani | Trustworthy Hafez |
| Abdus Samad ibn Habib | Abd us-Samad ibn Abi al-Hanthar al-Rasibi | Weak in Hadith |
| Muslim ibn Ibrahim | Muslim ibn Ibrahim al-Farahidi | Trustworthy, Reliable |
| Abu Bakr ibn Dasah | Muhammad ibn Dasa al-Basri | Thiqah |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبُو دَاوُدَ | أبو داود السجستاني | ثقة حافظ |
| عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ حَبِيبٍ | عبد الصمد بن أبي الحنثر الراسبي | ضعيف الحديث |
| مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ | مسلم بن إبراهيم الفراهيدي | ثقة مأمون |
| أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ | محمد بن داسة البصري | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 6045
Abu Dawud Sajistani narrated that Abdur Rahman bin Samrah said that the group who prayed one rak'ah with the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), then after the salam they went to their companions, then came back and prayed one rak'ah by themselves, then they returned to those who had prayed one rak'ah by themselves.
Grade: Da'if
(٦٠٤٥) ابو داؤدسجستانی فرماتے ہیں کہ عبد الرحمن بن سمرہ فرماتے ہیں کہ وہ گروہ جس نے آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ ایک رکعت پڑھی۔ پھر سلام پھیرنے کے بعد وہ اپنے ساتھیوں کی جگہ پر چلے گئے، پھر آئے اور ایک رکعت خود پڑھی، پھر ان کی جگہ لوٹ گئے جنہوں نے خود ایک رکعت پڑھ لی تھی۔
(6045) Abu Dawood Sijistani farmate hain ke Abdur Rahman bin Samrah farmate hain ke woh giroh jisne aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke sath ek rakat parhi. Phir salam phirne ke baad woh apne sathiyon ki jagah par chale gaye, phir aaye aur ek rakat khud parhi, phir unki jagah laut gaye jinhone khud ek rakat parh li thi.
٦٠٤٥ -" وَصَلَّى عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَمُرَةَ هَكَذَا، إِلَّا أَنَّ الطَّائِفَةَ الَّتِي صَلَّى بِهِمْ رَكْعَةً ثُمَّ سَلَّمَ مَضَوْا إِلَى مَقَامِ أَصْحَابِهِمْ، وَجَاءَ هَؤُلَاءِ فَصَلُّوا لِأَنْفُسِهِمْ رَكْعَةً، ثُمَّ رَجَعُوا إِلَى مَقَامِ أُولَئِكَ فَصَلُّوا لِأَنْفُسِهِمْ رَكْعَةً ". حَدَّثَنَا بِذَلِكَ مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ حَبِيبٍ، أَخْبَرَنِي أَبِي" أَنَّهُمْ غَزَوْا مَعَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَمُرَةَ كَابُلَ فَصَلَّى بِنَا صَلَاةَ الْخَوْفِ ". أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، فَذَكَرَهُ