5.
Book of Fear Prayer
٥-
كتاب صلاة الخوف
Chapter: Those Who Say: He Prayed One Rak'ah with Each Group and They Did Not Complete It
باب من قال: صلى بكل طائفة ركعة ولم يقضوا
Sunan al-Kubra Bayhaqi 6047
Salim bin 'Abd as-Sulami reported: I was with Sa'id bin 'Aas in Tabaristan, and he said, "Who among you witnessed the Fear Prayer with the Prophet (ﷺ)?" Hudhayfah (may Allah be pleased with him) said, "I did." He then described the Prophet's prayer in 'Usfan. In the narration by Thalabah, it is stated that (during the prayer) the row facing the enemy would prostrate completely, and their statement "They would then take their positions" means that the front row would move back and the rear row would move forward after the first rak'ah was complete. Thus, both rak'ahs were with the Imam, and there was no need to complete the second rak'ah separately.
Grade: Sahih
(٦٠٤٧) سلیم بن عبدسلولی فرماتے ہیں کہ میں سعید بن عاص کے ساتھ طبرستان میں تھا تو سعید کہنے لگے : کون ہے جو نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ نمازِ خوف میں حاضر تھا ؟ حذیفہ (رض) نے فرمایا : میں حاضر تھا۔ انھوں نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی نماز کا تذکرہ کیا جو عسفان میں پڑھی گئی ۔ راوی ثعلبہ کی روایت میں فرماتے ہیں کہ دشمن کے مقابل صف سجدہ کی حالت میں مراد لیتے ہیں اور ان کی یہ بات کہ وہ ان کی جگہ پر چلے گئے تو اس سے مراد یہ ہے کہ آگے والیصف پیچھے آگئی اور پچھلی صف آگے چلی گئی پہلی رکعت سے فارغ ہونے کے بعد۔ اس طرح دونوں رکعات امام کے ساتھ ہوئیں، دوسری رکعت کو پورا کرنے کی ضرورت نہیں ہوتی۔
6047 Salim bin AbdusSalluli farmate hain ke main Saeed bin Aas ke sath Tabaristan mein tha to Saeed kehne lage: Kaun hai jo Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke sath Namaz-e-Khauf mein hazir tha? Huzaifa (RA) ne farmaya: Main hazir tha. Unhon ne Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ki Namaz ka tazkirah kiya jo Usfan mein parhayi gayi. Rawi Sa'laba ki riwayat mein farmate hain ke dushman ke muqabil saff Sajdah ki halat mein muraad lete hain aur unki yeh baat ke woh unki jagah par chale gaye to is se muraad yeh hai ke aage wali saff peeche aa gayi aur pichli saff aage chali gayi pehli rakat se farigh hone ke baad. Is tarah donon rak'aat Imam ke sath huin, dusri rakat ko poora karne ki zaroorat nahin hoti.
٦٠٤٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ،وَأَبُو سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَمْرٍو قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أَسِيدُ بْنُ عَاصِمٍ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ حَفْصٍ، عَنْ سُفْيَانَ،أَخْبَرَنِي الْأَشْعَثُ يَعْنِي:ابْنَ سُلَيْمٍ، عَنِ الْأَسْوَدِ بْنِ هِلَالٍ،عَنْ ثَعْلَبَةَ بْنِ زَهْدَمٍ الْحَنْظَلِيِّ قَالَ:كُنَّا مَعَ حُذَيْفَةَ بِطَبَرِسْتَانَ،فَقَالَ سَعِيدُ بْنُ الْعَاصِ:" أَيُّكُمْ شَهِدَ صَلَاةَ الْخَوْفِ مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟فَقَالَ حُذَيْفَةُ:"أَنَا، فَقَامَ صَفٌّ خَلْفَهُ، وَصَفٌّ مُوَازِي الْعَدُوِّ فَصَلَّى بِهِمْ رَكْعَةً ثُمَّ ذَهَبَ هَؤُلَاءِ إِلَى مَصَافِّهِمْ، وَجَاءَ أُولَئِكِ فَصَلَّى بِهِمْ رَكْعَةً ثُمَّ سَلَّمَ عَلَيْهِمْ".وَرَوَاهُ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ عَنْ سُفْيَانَ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ:فَقَامَ حُذَيْفَةُ وَصَفَّ النَّاسَ خَلْفَهُ صَفَّينِ صَفًّا خَلْفَهُ وَصَفًّا مُوَازِي الْعَدُوِّ وَصَلَّى بِالَّذِينَ خَلْفَهُ رَكْعَةً ثُمَّ انْصَرَفَ هَؤُلَاءِ إِلَى مَكَانِ هَؤُلَاءِ، وَجَاءَ أُولَئِكَ فَصَلَّى بِهِمْ رَكْعَةً وَلَمْ يَقْضُوا.٦٠٤٧ - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ، أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنِي سُفْيَانُ، فَذَكَرَهُ. كَذَا رَوَاهُ ثَعْلَبَةُ بْنُ زَهْدَمٍ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ عَنْهُ،وَقَدْ رُوِّينَاهُ مِنْ حَدِيثِ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ ⦗٣٧٢⦘ سُلَيْمِ بْنِ عَبْدٍ السَّلُولِيِّ قَالَ:كُنْتُ مَعَ سَعِيدِ بْنِ الْعَاصِ بِطَبَرِسْتَانَ،فَقَالَ لَهُمْ سَعِيدٌ:أَيُّكُمْ شَهِدَ مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَاةَ الْخَوْفِ،فَقَالَ حُذَيْفَةُ:"أَنَا، فَذَكَرَ صَلَاةً مِثْلَ صَلَاةِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِعُسْفَانَ.فَقَوْلُ الرَّاوِي فِي رِوَايَةِ ثَعْلَبَةَ:صَفٌّ مُوَازِي الْعَدُوِّ، يُرِيدُ بِهِ حَالَ السُّجُودِ،وَقَوْلُهُ:ثُمَّ انْصَرَفَ هَؤُلَاءِ إِلَى مَكَانِ هَؤُلَاءِ وَجَاءَ أُولَئِكَ يُرِيدُ بِهِ: تَقَدَّمَ الصَّفُّ الْمُؤَخَّرُ وَتَأَخَّرَ الصَّفُّ الْمُقَدَّمُ بَعْدَ الْفَرَاغِ مِنَ الرَّكْعَةِ الْأُولَى وَفِي ذَلِكَ قَضَاءُ الرَّكْعَتَيْنِ مَعَ الْإِمَامِ، فَلَا يَحْتَاجُونَ إِلَى قَضَاءِ شَيْءٍ بَعْدَهُ، وَذَلِكَ بَيِّنٌ فِي رِوَايَةِ سُلَيْمِ بْنِ عَبْدٍ عَنْ حُذَيْفَةَ، وَتِلْكَ الْقِصَّةُ وَهَذِهِ وَاحِدَةٌ فَوَجَبَ حَمْلُ إِحْدَى الرِّوَايَتَيْنِ عَلَى الْأُخْرَى مَعَ مَا فِيهِ مِنَ الِاتِّفَاقِ لِسَائِرِ الرِّوَايَاتِ، وَبِاللهِ التَّوْفِيقُ