5.
Book of Fear Prayer
٥-
كتاب صلاة الخوف
Chapter: Those Who Say: He Prayed One Rak'ah with Each Group and They Did Not Complete It
باب من قال: صلى بكل طائفة ركعة ولم يقضوا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Zaydan | Zayd ibn Thabit al-Ansari | Companion |
| Al-Qasim ibn Hassan | Al-Qasim ibn Hassan al-Amiri | Acceptable |
| Ar-Rukin al-Fazari | Rakeen ibn Al-Rabee Al-Fazari | Trustworthy |
| Sufyan | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
| Qubaysa ibn 'Uqbah | Qubaysah ibn Uqbah al-Suwa'i | Thiqah (Trustworthy) |
| Muhammad ibn Ishaqa as-Saghani Abu Bakr | Muhammad ibn Ishaq al-Saghaani | Trustworthy, Upright |
| Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| زَيْدًا | زيد بن ثابت الأنصاري | صحابي |
| الْقَاسِمِ بْنِ حَسَّانَ | القاسم بن حسان العامري | مقبول |
| الرُّكَيْنِ | ركين بن الربيع الفزاري | ثقة |
| سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
| قَبِيصَةُ بْنُ عُقْبَةَ | قبيصة بن عقبة السوائي | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ | محمد بن إسحاق الصاغاني | ثقة ثبت |
| أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 6050
Qasim bin Hassan said: I went to Fulan bin Wadi'ah and asked him about the prayer of fear. He said: Go to Zaid bin Thabit and ask him. I went to Zaid bin Thabit and asked him. He said: The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) offered the prayer of fear. One row was behind him (peace and blessings of Allah be upon him) and the other row was facing the enemy. He prayed one rak'ah with them. Then they went to the place of the second row and they came to their place. He (peace and blessings of Allah be upon him) prayed one rak'ah of prayer with them and then finished the prayer with salam.
Grade: Sahih
(٦٠٥٠) قاسم بن حسان فرماتے ہیں کہ میں فلان بن ودیعہ کے پاس آیا تو میں نے ان سے نماز خوف کے بارے میں سوال کیا تو وہ فرمانے لگے : آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) زید بن ثابت کے پاس جائیں اور ان سے سوال کریں ۔ میں زید بن ثابت (رض) کے پاس آیا اور ان سے سوال کیا۔ فرمانے لگی کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے نمازِ خوف پڑھائی تو ایک صف آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پیچھے تھی اور دوسری صف دشمن کے سامنے۔ آپ نے ان کو ایک رکعت پڑھائی۔ پھر یہ دوسری صف کی جگہ پر چلے گئے اور وہ ان کی جگہ پر آگئے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ان کو ایک رکعت نماز پڑھائی پھر سلام پھیرا۔
(6050) Qasim bin Hassan farmate hain ki main falan bin wadeea ke pass aaya to main ne un se namaz khauf ke bare mein sawal kiya to wo farmane lage : Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) Zaid bin Sabit ke pass jayen aur un se sawal karen. Main Zaid bin Sabit (Razi Allah Anhu) ke pass aaya aur un se sawal kiya. Farmane lage ki Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne namaz khauf parhayi to ek saff Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke piche thi aur dusri saff dushman ke samne. Aap ne un ko ek rakat parhayi. Phir ye dusri saff ki jaga par chale gaye aur wo un ki jaga par aa gaye. Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne un ko ek rakat namaz parhayi phir salam phera.
٦٠٥٠ - مَا أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ، ثنا قَبِيصَةُ بْنُ عُقْبَةَ، ثنا سُفْيَانُ، عَنِ الرُّكَيْنِ،عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ حَسَّانَ قَالَ:أَتَيْتُ فُلَانَ بْنَ وَدِيعَةَ فَسَأَلْتُهُ عَنْ صَلَاةِ الْخَوْفِ،فَقَالَ:ايتِ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ فَاسْأَلْهُ، فَأَتَيْتُ زَيْدًا فَسَأَلْتُهُ،فَقَالَ:" صَلَّى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَاةَ الْخَوْفِ فَصَفَّ صَفًّا خَلْفَهُ وَصَفًّا مُوَازِي الْعَدُوِّ، فَصَلَّى بِهِمْ رَكْعَةً، ثُمَّ ذَهَبَ هَؤُلَاءِ إِلَى مَصَافِّ هَؤُلَاءِ وَجَاءَ هَؤُلَاءِ إِلَى مَصَافِّ هَؤُلَاءِ فَصَلَّى بِهِمْ رَكْعَةً ثُمَّ سَلَّمَ "