5.
Book of Fear Prayer
٥-
كتاب صلاة الخوف


Chapter: Those Who Say: He Prayed One Rak'ah with Each Group and They Did Not Complete It

باب من قال: صلى بكل طائفة ركعة ولم يقضوا

Sunan al-Kubra Bayhaqi 6051

Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with him) narrated: I participated in the Salat al-Khawf (prayer offered in fear) along with the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) ordered one group to stand facing the enemy, and he (peace and blessings of Allah be upon him) stood (to lead the prayer), leading one group in one rak'ah (unit of prayer). Then those who had prayed with the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) moved to take the place of the other group, and they stood behind the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), and he (peace and blessings of Allah be upon him) led them in one rak'ah. When they prostrated, they sat down, and he (peace and blessings of Allah be upon him) concluded the prayer with Taslim (salutation). The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) had prayed two rak'ahs, and those behind him had prayed one rak'ah each. When those who were behind the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) finished their prayer with Taslim, the others also finished their prayer with Taslim. Note: The narration that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) prayed two rak'ahs while those behind him prayed one rak'ah each is attributed to some narrators. However, other narrations state that they completed their remaining rak'ahs afterwards.


Grade: Sahih

(٦٠٥١) جابر بن عبداللہ (رض) فرماتے ہیں : میں نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ نماز خوف میں حاضر ہوا۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ایک گروہ کو حکم دیا کہ وہ دشمن کے سامنے کھڑا ہو اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کھڑے ہوئے ، ایک گروہ کو ایک رکعت پڑھا دی۔ پھر وہ جنہوں نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ نماز پڑھی تھی ان کی جگہ چلے گئے اور وہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پیچھے کھڑے ہوگئے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ان کو ایک رکعت پڑھائی۔ جب انھوں نے سجدے کرلیے تو بیٹھ گئے، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ان کے ساتھ سلام پھیرا۔ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی دو رکعات اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پیچھے والوں کی یک ایک رکعت ہوئی جب انھوں نے سلام پھیرا جو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پیچھے تھے تو دوسروں نے بھی سلام پھیرا۔ نوٹ : آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے دو رکعات اور پیچھے والوں کی ایک ایک رکعت یہ بھی بعض راویوں کی جانب سے ہے ، حالانکہ دوسری روایات میں ہے کہ انھوں نے اپنی اپنی رکعت بعد میں مکمل کی ہے۔

(6051) Jabir bin Abdullah (RA) farmate hain : mein Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke sath Namaz Khauf mein hazir hua. Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne ek giroh ko hukum diya ke wo dushman ke samne khara ho aur aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) kharay huye, ek giroh ko ek rakat parha di. Phir wo jin hon ne Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke sath Namaz parha thi un ki jagah chale gaye aur wo Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke piche kharay hogaye. Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne un ko ek rakat parhayi. Jab unhon ne sajde kar liye to baith gaye, aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne un ke sath salam phera. Rasulullah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ki do rakat aur aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke piche walon ki yak yak rakat hui jab unhon ne salam phera jo aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke piche thay to dusron ne bhi salam phera. Note : Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke do rakat aur piche walon ki ek ek rakat ye bhi baaz raviyon ki janib se hai, halanke dusri rivayaton mein hai ke unhon ne apni apni rakat bad mein mukammal ki.

٦٠٥١ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُؤَمِّلِ، ثنا أَبُو عُثْمَانَ عَمْرُو بْنُ عَبْدِ اللهِ الْبَصْرِيُّ، ثنا أَبُو أَحْمَدَ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ، ثنا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ، أنبأ الْمَسْعُودِيُّ، عَنْ يَزِيدَ الْفَقِيرِ،عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ قَالَ:" شَهِدْتُ مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْخَوْفَ فَأَمَرَ بِطَائِفَةٍ تَقُومُ فِي وَجْهِ الْعَدُوِّ، وَقَامَ فَصَلَّى بِطَائِفَةٍ رَكْعَةً فَلَمَّا سَجَدَ انْطَلَقَ الَّذِينَ صَلُّوا مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَامُوا مَقَامَ أُولَئِكَ وَجَاءَ أُولَئِكَ فَقَامُوا خَلْفَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَصَلَّى بِهِمْ رَكْعَةً، فَلَمَّا سَجَدُوا جَلَسَ فَسَلَّمَ بِهِمْ فَكَانَتْ لِرَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَكْعَتَيْنِ، وَلِلَّذِينَ خَلْفَهُ رَكْعَةً، فَلَمَّا سَلَّمَ بِالَّذِينَ خَلْفَهُ سَلَّمَ الْآخَرُونَ ".قَالَ الشَّيْخُ:وَهَذَا يَحْتَمِلُ مَا احْتَمَلَ حَدِيثُ حُذَيْفَةَ، وَابْنِ عَبَّاسٍ،وَزَيْدٍ فِي قَوْلِهِ:فَكَانَتْ لِرَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَكْعَتَيْنِ، وَلِلَّذِينَ خَلْفَهُ رَكْعَةً يَحْتَمِلُ أَنْ يَكُونَ مِنْ جِهَةِ بَعْضِ الرُّوَاةِ قَبْلَ جَابِرٍ، فَقَدْ رُوِّينَا عَنْ عَطَاءٍ وَأَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ مَا دَلَّ عَلَى ذَلِكَ،وَقَدْ قَالَ بَعْضُهُمْ فِي حَدِيثِ يَزِيدَ الْفَقِيرِ:أَنَّهُمْ قَضَوْا رَكْعَةً أُخْرَى، هَكَذَا قَالَهُ أَبُو دَاوُدَ السِّجِسْتَانِيُّ.قَالَ الشَّيْخُ:وَرَوَاهُ الْحَكَمُ بْنُ عُتَيْبَةَ، عَنْ يَزِيدَ الْفَقِيرِ، عَنْ جَابِرٍ،وَقَالَ:فَصَفَفْنَا صَفَّينِ. فَذَكَرَهُ بِلَفْظٍ مُحْتَمَلٍ لِلتَّأْوِيلِ الَّذِي ذَكَرْنَاهُ، إِلَّا أَنَّ الْمَسْعُودِيَّ قَدْ رَوَاهُ مَرَّةً بِالزِّيَادَةِ، فَتْوَى مِنْ جِهَةِ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ يَمْنَعُ هَذَا التَّأْوِيلَ، وَاللهُ أَعْلَمُ، وَذَلِكَ فِيمَا