5.
Book of Fear Prayer
٥-
كتاب صلاة الخوف


Chapter: The Prohibition of Coats Embroidered with Gold

باب ما ورد في الأقبية المزررة بالذهب

Sunan al-Kubra Bayhaqi 6106

(6106) (a) Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) narrated that Ukaidir Dumatu gifted a Jubbah to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). Saeed said: I think it was silk, and this was before silk was prohibited. When you (peace and blessings of Allah be upon him) wore it, the people were amazed. You (peace and blessings of Allah be upon him) said: The handkerchiefs of Sa'd will be better than this in Paradise. (b) Sa'eed ibn Abi 'Urubah said: This was before silk was prohibited. (c) Anas (may Allah be pleased with him) narrated that Ukaidir Dumatu, who was from the people of the East, gave a gift to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him).


Grade: Sahih

(٦١٠٦) (الف) انس بن مالک (رض) فرماتے ہیں کہ اکیدردومۃ نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو ایک جبہ تحفہ میں دیا۔ سعید فرماتے ہیں : میرا خیال ہے کہ وہ ریشمی تھا اور یہ ریشم کی حرمت سے پہلے کی بات ہے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے پہنا تو لوگوں نے تعجب کیا ، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : سعد کے رومال جنت میں اس سے بھی بہتر ہوں گے۔ (ب) سعید بن ابی عروبہ فرماتے ہیں : یہ ریشم کی حرمت سیپہلے کی بات ہے۔ (ج) انس (رض) فرماتے ہیں کہ اکیدردومۃ جو مشرکین میں سے تھے ، انھوں نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو تحفہ دیا۔

(6106) (alif) Anas bin Malik (RA) farmate hain ke Ukaidar Duma ne Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ko aik jubba tohfa mein diya Saeed farmate hain mera khayal hai ke woh reshmi tha aur yeh resham ki hurmat se pehle ki baat hai Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne pehna to logon ne taajjub kiya Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya Saad ke rumal jannat mein is se bhi behtar honge (be) Saeed bin Abi Arooba farmate hain yeh resham ki hurmat se pehle ki baat hai (jeem) Anas (RA) farmate hain ke Ukaidar Duma jo mashrikeen mein se thay unhon ne Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ko tohfa diya

٦١٠٦ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي،وَأَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي قَالَا:ثنا أَبُو سَهْلِ بْنُ زِيَادٍ الْقَطَّانُ، ثنا يَحْيَى بْنُ جَعْفَرِ بْنِ الزِّبْرِقَانِ، ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ، أنبأ سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ أُكَيْدِرَ دَوْمَةَ أَهْدَى إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جُبَّةً،قَالَ سَعِيدٌ:أَحْسَبُهُ قَالَ: سُنْدُسٍ،قَالَ:وَذَلِكَ قَبْلَ أَنْ يَنْهَى عَنِ الْحَرِيرِ،قَالَ:فَلَبِسَهَا، فَعَجِبَ النَّاسُ مِنْهَا،فَقَالَ:" وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ، لَمَنَادِيلُ سَعْدٍ فِي الْجَنَّةِ أَحْسَنُ مِنْ هَذَا ". أَخْرَجَاهُ فِي الصَّحِيحِ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنْ قَتَادَةَ دُونَ اللَّفْظَةِ الَّتِي أَتَى بِهَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ أَنَّ ذَلِكَ قَبْلَ أَنْ يَنْهَى عَنِ الْحَرِيرِ، وَهِيَ أَشْبَهُ بِالصِّحَّةِ مِنْ رِوَايَةِ مَنْ رَوَى وَكَانَ يَنْهَى عَنِ الْحَرِيرِ،وَقَدْ قَالَ الْبُخَارِيُّ:وَقَالَ سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ،عَنْ أَنَسٍ:إِنَّ أُكَيْدِرَ دُومَةَ أَهْدَى إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي هَدِيَّةِ الْمُشْرِكِينَ، إِلَّا أَنَّهُ لَمْ يَسُقْ مَتْنَهُ