6.
Book of Eid Prayers
٦-
كتاب صلاة العيدين
Chapter: Takbeer on the Night and Day of Eid al-Fitr and When Going to the Eid Prayer
باب التكبير ليلة الفطر ويوم الفطر وإذا غدا إلى صلاة العيدين
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdullah bin 'Umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
| Sālim ibn ʿAbdullāh | Salem ibn Abdullah al-Adawi | Trustworthy, Reliable |
| Az-Zuhri ibn Shihab | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Al-Walid ibn Muhammad | Al-Walid ibn Muhammad al-Muqri | Abandoned in Hadith |
| Musa ibn Muhammad ibn Ata' | Musa ibn Muhammad al-Balqaawi | Accused of Lying |
| Ubaydullah ibn Muhammad ibn Khunis al-Dimashqi | Ubayd Allah ibn Muhammad al-Kalai | Unknown |
| Abu Ja'far Muhammad ibn Muhammad ibn 'Abd Allah al-Baghdadi | Muhammad ibn Muhammad al-Jammal | Thiqah Thabat |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
| سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ | سالم بن عبد الله العدوي | ثقة ثبت |
| الزُّهْرِيُّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| الْوَلِيدُ بْنُ مُحَمَّدٍ | الوليد بن محمد الموقري | متروك الحديث |
| مُوسَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَطَاءٍ | موسى بن محمد البلقاوي | متهم بالكذب |
| عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ خُنَيْسٍ الدِّمَشْقِيُّ | عبيد الله بن محمد الكلاعي | مجهول الحال |
| أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْبَغْدَادِيُّ | محمد بن محمد الجمال | ثقة ثبت |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 6131
(6131) (a) Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) used to recite Takbeer (Allahu Akbar) when he came out of his house and until he reached the Eid prayer ground. (b) Ali bin Abi Talib and a group of Companions narrated like Ibn Umar (may Allah be pleased with him) that he used to recite Takbeer from the morning until he reached the Eid prayer ground.
Grade: Da'if
(٦١٣١) (الف) عبداللہ بن عمر (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) گھر سے نکلتے وقت اور عید گاہ تک جاتے وقت تکبیریں کہتے تھے۔ (ب) علی بن ابی طالب اور صحابہ کی ایک جماعت ابن عمر (رض) کی مثل بیان فرماتے ہیں کہ وہ صبح سے عیدگاہ پہنچنے تک تکبیر کہتے۔
(6131) (alif) Abdullah bin Umar (RA) farmate hain ke Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ghar se nikalte waqt aur Eid gah tak jate waqt takbiren kehte thay. (b) Ali bin Abi Talib aur Sahaba ki aik jamaat Ibn Umar (RA) ki misl bayan farmate hain ke woh subah se Eid gah pahunchne tak takbeer kehte.
٦١٣١ - وَأَمَّا أَضْعَفُهُمَا فَأَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ الْبَغْدَادِيُّ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ خُنَيْسٍ الدِّمَشْقِيُّ، ثنا مُوسَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَطَاءٍ، ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا الزُّهْرِيُّ، أَخْبَرَنِي سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ،أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ أَخْبَرَهُ:" أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُكَبِّرُ يَوْمَ الْفِطْرِ مِنْ حِينِ يَخْرُجُ مِنْ بَيْتِهِ حَتَّى يَأْتِيَ الْمُصَلَّى ". مُوسَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَطَاءٍ مُنْكَرُ الْحَدِيثِ ضَعِيفٌ، وَالْوَلِيدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ ضَعِيفٌ، لَا يُحْتَجُّ بِرِوَايَةِ أَمْثَالِهِمَا، وَالْحَدِيثُ الْمَحْفُوظُ عَنِ ابْنِ عُمَرَ مِنْ قَوْلِهِ، وَرُوِيَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ وَجَمَاعَةٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَرَضِيَ عَنْهُمْ مِثْلُ مَا رُوِّينَا عَنِ ابْنِ عُمَرَ فِي التَّكْبِيرِ عِنْدَ الْغُدُوِّ إِلَى الْمُصَلَّى