6.
Book of Eid Prayers
٦-
كتاب صلاة العيدين


Chapter: Leaving Food on the Day of Sacrifice Until Returning

باب: يترك الأكل يوم النحر حتى يرجع

الأسمالشهرةالرتبة
أَبِيهِ بريدة بن الحصيب الأسلمي صحابي
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُرَيْدَةَ عبد الله بن بريدة الأسلمي ثقة
ثَوَابُ بْنُ عُتْبَةَ الْمَهْرِيُّ ثواب بن عتبة المهري مقبول
أَبُو دَاوُدَ أبو داود الطيالسي ثقة حافظ غلط في أحاديث
يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ يونس بن حبيب العجلي ثقة
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ عبد الله بن جعفر الأصبهاني ثقة
عَبْدِ اللَّهِ عبد الله بن بريدة الأسلمي ثقة
أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ محمد بن الحسن الأشعري صدوق حسن الحديث
ثَوَابُ بْنُ عُتْبَةَ ثواب بن عتبة المهري مقبول
ثَوَابُ بْنُ عُتْبَةَ الْمَهْرِيُّ ثواب بن عتبة المهري مقبول
أَبُو عَاصِمٍ الضحاك بن مخلد النبيل ثقة ثبت
مُسْلِمٌ يَعْنِي ابْنَ إِبْرَاهِيمَ مسلم بن إبراهيم الفراهيدي ثقة مأمون
الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ العباس بن محمد الدوري ثقة حافظ
أَبُو مُسْلِمٍ إبراهيم بن عبد الله الكجي ثقة حافظ إمام
أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ أحمد بن عبيد الصفار ثقة ثبت
أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ محمد بن يعقوب الأموي ثقة حافظ
عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ علي بن أحمد الشيرازي ثقة
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 6160

In a narration by Abdullah (may Allah be pleased with him), it is reported that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) would eat from the meat of his sacrifice after returning (from the Eid prayer).


Grade: Da'if

(٦١٦٠) عبداللہ (رض) کی روایت میں ہے کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) واپس لوٹ کر اپنی قربانی کے گوشت سے کھاتے تھے۔

(6160) Abdullah (RA) ki riwayat mein hai keh aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) wapas laut kar apni qurbani ke gosht se khate thay.

٦١٥٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ، ثنا أَبُو عَاصِمٍ، أنبأ ثَوَابُ بْنُ عُتْبَةَ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا ثَوَابُ بْنُ عُتْبَةَ الْمَهْرِيُّ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ،قَالَ:" كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يَخْرُجُ يَوْمَ الْفِطْرِ حَتَّى يَطْعَمَ، وَلَا يَأْكُلُ يَوْمَ النَّحْرِ حَتَّى يَذْبَحَ ". لَفْظُ حَدِيثِ أَبِي دَاوُدَ،وَفِي رِوَايَةِ أَبِي عَاصِمٍ:حَتَّى يَرْجِعَ٦١٦٠ - وَأَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ، ثنا أَبُو مُسْلِمٍ، ثنا مُسْلِمٌ يَعْنِي ابْنَ إِبْرَاهِيمَ ثنا ثَوَابُ بْنُ عُتْبَةَ الْمَهْرِيُّ، عَنْ عَبْدِ اللهِ،فَذَكَرَهُ بِإِسْنَادِهِ وَمَعَنْاهُ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ:" حَتَّى يَرْجِعَ فَيَأْكُلَ مِنْ أُضْحِيَّتِهِ