6.
Book of Eid Prayers
٦-
كتاب صلاة العيدين


Chapter: Saying the Opening Supplication After the Opening Takbeer, Then Pausing Between Each Takbeer to Glorify, Magnify, Praise Allah, and Send Blessings on the Prophet

باب: يأتي بدعاء الافتتاح عقيب تكبيرة الافتتاح، ثم يقف بين كل تكبيرتين يهلل الله تعالى، ويكبره، ويحمده، ويصلي على النبي صلى الله عليه وسلم

Sunan al-Kubra Bayhaqi 6186

Alqama narrated that before Eid, Walid bin Uqba came to Abdullah bin Masud, Abu Musa, and Hudhaifa (may Allah be pleased with them) and said, “Eid is near. How should we say the Takbirs?” Abdullah bin Masud said, “Say the opening Takbir, which begins the prayer, praise Allah, and send blessings upon the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). Then supplicate. Then say the Takbir and do like this, then recite (Quran) and perform the bowing (Ruku). Then when you stand up, recite (Quran) and praise Allah, send blessings upon the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). Then supplicate. Then say the Takbir and do like this. Then say the Takbir and do like this. Then say the Takbir and do like this. Then say the Takbir and do like this.” This is the statement of Abdullah bin Masud. We follow them in that there is a pause for remembrance between the two Takbirs, no one disagrees with that. But we disagree with the number of Takbirs and reciting (Quran) before both Rakahs. The hadith of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), the practice of the people of Medina, and the Muslims until today act upon this.


Grade: Da'if

(٦١٨٦) علقمہ فرماتے ہیں کہ عید سے پہلے ولید بن عقبہ حضرت ابن مسعود، ابو موسیٰ اور حذیفہ (رض) کی طرف آئے اور ان سے کہنے لگے کہ عید قریب ہے۔ اس میں تکبیرات کیسے کہنی چاہئیں ؟ عبداللہ بن مسعود (رض) فرمانے لگے کہ ابتدائی تکبیر کہہ، جس سے نماز کی ابتدا ہوتی ہے ، اللہ کی حمد بیان کر اور نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) پر درود پڑھ۔ پھر دعا کر ۔ پھر تکبیر کہہ کر اس طرح کر پھر قرأت کر اور رکوع کر۔ پھر تو کھڑا ہو تو قرأت کر اور اللہ کی حمد بیان کر نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) پر درود پڑھ۔ پھر دعا کر پھر تکبیر کہہ پھر اس طرح کر۔ پھر تکبیر کہہ اور اس طرح کر۔ پھر تکبیر کہہ اور اس طرح کر۔ پھر تکبیر کہہ پھر اس طرح کر۔ یہ عبداللہ بن مسعودکا قول ہے۔ ہم ان کی متابعت کرتے ہیں کہ دونوں تکبیروں کے درمیان ذکرکے لیے رکنا ، کوئی اس کی مخالفت نہیں کرتا۔ لیکن ہم تکبیرات کی تعداد اور قرأت کو دونوں رکعات میں مقدم کرنے پر مخالفت کرتے ہیں۔ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی حدیث اہل مدینہ کا عمل اور مسلمان آج تک اسی پر عمل کرتے ہیں۔

6186 Alqama farmate hain ke Eid se pehle Waleed bin Uqba Hazrat Ibn Masood, Abu Moosa aur Huzaifa (Razi Allah Anhum) ki taraf aaye aur unse kehne lage ke Eid qareeb hai. Is mein takbiraat kaise kehni chahiyen? Abdullah bin Masood (Razi Allah Anhu) farmane lage ke ibtidai takbeer keh, jis se namaz ki ibtida hoti hai, Allah ki hamd bayan kar aur Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) par durood parh. Phir dua kar. Phir takbeer keh kar is tarah kar phir qirat kar aur ruku kar. Phir tu khara ho to qirat kar aur Allah ki hamd bayan kar Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) par durood parh. Phir dua kar phir takbeer keh phir is tarah kar. Phir takbeer keh aur is tarah kar. Phir takbeer keh aur is tarah kar. Phir takbeer keh phir is tarah kar. Ye Abdullah bin Masood ka qaul hai. Hum un ki mutabiyat karte hain ke donon takbeeron ke darmiyan zikr ke liye rukna, koi is ki mukhalfat nahin karta. Lekin hum takbeeraat ki tadad aur qirat ko donon rakaaton mein muqaddam karne par mukhalfat karte hain. Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ki hadees ahl Madinah ka amal aur Musalman aaj tak isi par amal karte hain.

٦١٨٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ، أنبأ مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا هِشَامٌ، ثنا حَمَّادٌ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، أَنَّ ابْنَ مَسْعُودٍ، وَأَبَا مُوسَى وَحُذَيْفَةَ خَرَجَ إِلَيْهِمْ الْوَلِيدُ بْنُ عُقْبَةَ قَبْلَ الْعِيدِ،فَقَالَ لَهُمْ:إِنَّ هَذَا الْعِيدَ قَدْ دَنَا، فَكَيْفَ التَّكْبِيرُ فِيهِ؟فَقَالَ عَبْدُ اللهِ:" تَبْدَأُ فَتُكَبِّرُ تَكْبِيرَةً تَفْتَتِحُ بِهَا الصَّلَاةَ، وَتَحْمَدُ رَبَّكَ، وَتُصَلِّي عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ثُمَّ تَدْعُو ⦗٤١١⦘ وَتُكَبِّرُ، وَتَفْعَلُ مِثْلَ ذَلِكَ، ثُمَّ تُكَبِّرُ وَتَفْعَلُ مِثْلَ ذَلِكَ، ثُمَّ تُكَبِّرُ وَتَفْعَلُ مِثْلَ ذَلِكَ، ثُمَّ تُكَبِّرُ وَتَفْعَلُ مِثْلَ ذَلِكَ، ثُمَّ تَقْرَأُ وَتَرْكَعُ، ثُمَّ تَقُومُ فَتَقْرَأُ، وَتَحْمَدُ رَبَّكَ، وَتُصَلِّي عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ثُمَّ تَدْعُو، ثُمَّ تُكَبِّرُ وَتَفْعَلُ مِثْلَ ذَلِكَ، ثُمَّ تُكَبِّرُ وَتَفْعَلُ مِثْلَ ذَلِكَ، ثُمَّ تُكَبِّرُ وَتَفْعَلُ مِثْلَ ذَلِكَ، ثُمَّ تُكَبِّرُ وَتَفْعَلُ مِثْلَ ذَلِكَ ". وَهَذَا مِنْ قَوْلِ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ مَوْقُوفٌ عَلَيْهِ، فَتَابَعَهُ فِي الْوُقُوفِ بَيْنَ كُلِّ تَكْبِيرَتَيْنِ لِلذِّكْرِ إِذْ لَمْ يُرْوَ خِلَافُهُ عَنْ غَيْرِهِ، وَنُخَالِفُهُ فِي عَدَدِ التَّكْبِيرَاتِ وَتَقْدِيمِهِنَّ عَلَى الْقِرَاءَةِ فِي الرَّكْعَتَيْنِ جَمِيعًا بِحَدِيثِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ثُمَّ فِعْلِ أَهْلِ الْحَرَمَيْنِ، وَعَمَلِ الْمُسْلِمِينَ إِلَى يَوْمِنَا هَذَا، وَبِاللهِ التَّوْفِيقُ