6.
Book of Eid Prayers
٦-
كتاب صلاة العيدين
Chapter: Delivering the Khutbah Standing Facing the People While They Sit in Rows
باب: يخطب قائما مقابل الناس، والناس جلوس على صفوفهم
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aba Sa'id al-Khudri | Abu Sa'id al-Khudri | Companion |
| Iyad ibn Abd Allah | Ayyash ibn Abdullah al-'Amiri | Trustworthy |
| Dawud ibn Qays | Dawud ibn Qays al-Qurashi | Trustworthy |
| Ibn Wahb | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
| Bahr ibn Nasr | Bahr ibn Nasr al-Khaulani | Trustworthy |
| Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Wa Abu Zakariyya Yahya ibn Ibrahim | Yahya ibn Abi Ishaq al-Naysaburi | Trustworthy, Pious |
| Wa Abu Bakr ibn al-Hasan al-Qadi | Ahmad ibn al-Hasan al-Harshi | Trustworthy |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 6204
Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) would begin with two rak'ahs of prayer on the day of Eid. Then he would deliver the greeting (salam), then he would stand facing the people. He would address them and enjoin them to give charity. If he intended to arrange the army, he would order them, otherwise he would leave.
Grade: Sahih
(٦٢٠٤) ابو سعید خدری (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) عیدین کے دن دو رکعت نماز سے ابتدا فرماتے تھے۔ پھر سلام پھیرتے، پھر لوگوں کی طرف چہرہ کر کے کھڑے ہوجاتے۔ ان سے کلام کرتے اور صدقہ کا حکم فرماتے۔ اگر لشکر ترتیب دینے کا ارادہ ہوتا ہے تو اس کا حکم فرماتے وگرنہ چلے جاتے۔
(6204) Abu Saeed Khudri (RA) farmate hain keh Rasul Allah (SAW) eidon ke din do rakat namaz se ibtida farmate thay. Phir salam pherte, phir logon ki taraf chehra kar ke kharay hojate. Un se kalaam karte aur sadqa ka hukm farmate. Agar lashkar tartib dene ka irada hota hai to us ka hukm farmate warna chale jate.
٦٢٠٤ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي،وَأَبُو زَكَرِيَّا يَحْيَى بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالُوا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ،ثنا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ:قُرِئَ عَلَى ابْنِ وَهْبٍ أَخْبَرَكَ دَاوُدُ بْنُ قَيْسٍ، أَنَّ عِيَاضَ بْنَ عَبْدِ اللهِ حَدَّثَهُ،أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ يَقُولُ:" كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْرُجُ يَوْمَ الْعِيدَيْنِ فَيُصَلِّي، فَيَبْدَأُ بِالرَّكْعَتَيْنِ ثُمَّ يُسَلِّمُ، فَيَقُومُ قَائِمًا يَسْتَقْبِلُ النَّاسَ بِوَجْهِهِ فَيُكَلِّمُهُمْ وَيَأْمُرُهُمْ بِالصَّدَقَةِ، فَإِذَا أَرَادَ أَنْ يَضْرِبَ عَلَى النَّاسِ بَعْثًا ذَكَرَهُ، وَإِلَّا انْصَرَفَ "