6.
Book of Eid Prayers
٦-
كتاب صلاة العيدين


Chapter: Permitting the Khutbah on a Minbar or Mount

باب من أباح أن يخطب على منبر أو على راحلة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 6209

(6209) (a) Isma'il reported: I heard Abu Bahl saying that he saw the Messenger of Allah (ﷺ) delivering the sermon on an animal ride on which a saddle was placed and a Habshi slave was holding the reins. (b) Mughirah bin Shubah (RA) reported: The Prophet (ﷺ) delivered the sermon on his ride on the day of 'Id. Abu Mas'ud Ansari (RA) reported: The Prophet (ﷺ) delivered the sermon while riding on the day of 'Id.


Grade: Sahih

(٦٢٠٩) (الف) اسماعیل فرماتے ہیں کہ میں نے ابو باہل کو دیکھا وہ فرماتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو دیکھا آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اوٹنی پر خطبہ ارشاد فرما رہے تھے جس کو نکیل ڈالی ہوئی تھی اور ایک حبشی غلام اسیتھامے ہوئے تھا۔ (ب) مغیرہ بن شعبہ (رض) فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے عید کے دن اپنی سواری پر خطبہ ارشاد فرمایا اور ابو مسعود انصاری (رض) فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے عید کے دن اپنی سواری پر خطبہ ارشاد فرمایا۔

6209 A Ismail farmate hain ki main ne Abu Bahl ko dekha woh farmate hain ki main ne Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko dekha aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ootni par khutba irshad farma rahe the jis ko nakeel dali hui thi aur ek Habshi ghulam isitame huwe tha B Mughira bin Shaaba raz farmate hain ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Eid ke din apni sawari par khutba irshad farmaya aur Abu Masood Ansari raz farmate hain ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Eid ke din apni sawari par khutba irshad farmaya

٦٢٠٩ - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ، أنبأ الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ، ثنا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ، ثنا وَكِيعٌ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ، عَنْ أَخِيهِ، عَنْ أَبِي كَاهِلٍ،قَالَ إِسْمَاعِيلُ:وَقَدْ رَأَيْتُ أَبَا كَاهِلٍ قَالَ: رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" يَخْطُبُ يَوْمَ عِيدٍ عَلَى نَاقَةٍ خَرْمَاءَ، وَحَبَشِيٌّ مُمْسِكٌ بِخِطَامِهَا "