6.
Book of Eid Prayers
٦-
كتاب صلاة العيدين
Chapter: The Imam Does Not Pray Before or After Eid in the Musalla
باب الإمام لا يصلي قبل العيد وبعده في المصلى
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
abū bakr bn ḥafṣ bn ‘umar bn sa‘din | Abdullah ibn Hafs al-Qurashi | Trustworthy |
abān huw āibn ‘abd al-lah al-bajalī | Aban ibn Abdullah al-Bajali | Trustworthy, good narrator |
abū nu‘aymin | Al-Fadl ibn Dukayn al-Malai | Thiqah Thabt |
‘alī bn al-ḥasan ya‘nī āibn abī ‘īsá | Ali ibn al-Hasan al-Darabjirdi | Trustworthy |
abū bakrin muḥammad bn al-ḥusayn al-qaṭṭān | Muhammad ibn al-Husayn al-Naysaburi | Saduq Hasan al-Hadith |
abū ṭāhirin al-faqīh | Muhammad ibn Mahmash al-Zayyadi | Trustworthy Imam |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 6227
Abu Bakr bin Hafs said: I went out with the people of the house of Umar (may Allah be pleased with them) on the day of Eid al-Adha or Eid al-Fitr. They walked to the Eid prayer ground, sat down, the Imam came, led the prayer and left. Then Ibn Umar (may Allah be pleased with him) also left, without praying before or after the Eid prayer. I said: "O Ibn Umar! Don't you pray before or after it?" He said: "I saw the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) doing the same."
Grade: Sahih
(٦٢٢٧) ابوبکربن حفص فرماتے ہیں کہ میں عید الاضحی یا عید الفطر کے دن اہل عمر (رض) کے ساتھ نکلا۔ وہ پیدلچلتے ہوئے عید گاہ آئے اور بیٹھ گئے۔ امام آیا، اس نے نماز پڑھائی اور چلا گیا تو ابن عمر (رض) بھی چلے گئے۔ اس سے پہلے اور بعد میں نماز نہیں پڑھی۔ میں نے کہا : اے ابن عمر ! کیا اس سے پہلے اور بعد میں نماز نہیں ؟ تو فرمایا : میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو اسی طرح کرتے دیکھا ہے۔
AbuBakar bin Hafs farmate hain ke main Eid-ul-Adha ya Eid-ul-Fitr ke din Ahle Umar (RA) ke sath nikla. Wo paidal chalte huye Eid Gah aaye aur baith gaye. Imam aaya, usne namaz parhayi aur chala gaya to Ibn Umar (RA) bhi chale gaye. Iss se pehle aur baad mein namaz nahi parhi. Maine kaha: Aye Ibn Umar! Kya iss se pehle aur baad mein namaz nahi? To farmaya: Maine Rasul Allah (SAW) ko isi tarah karte dekha hai.
٦٢٢٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْقَطَّانُ، ثنا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ يَعْنِي ابْنَ أَبِي عِيسَى ثنا أَبُو نُعَيْمٍ، ثنا أَبَانُ هُوَ ابْنُ عَبْدِ اللهِ الْبَجَلِيُّ، حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ حَفْصِ بْنِ عُمَرَ بْنِ سَعْدٍ،قَالَ:" خَرَجْتُ مَعَ ابْنِ عُمَرَ يَوْمَ أَضْحَى أَوْ يَوْمَ فِطْرٍ، فَخَرَجَ يَمْشِي حَتَّى أَتَى الْمُصَلَّى،أَظُنُّهُ قَالَ:فَقَعَدَ حَتَّى أَتَى الْإِمَامُ ثُمَّ صَلَّى وَانْصَرَفَ، ثُمَّ انْصَرَفَ ابْنُ عُمَرَ، فَلَمْ يُصَلِّ قَبْلَهَا وَلَا بَعْدَهَا،قُلْتُ:يَا ابْنَ عُمَرَ مَا قُدَّامَهَا وَمَا خَلْفَهَا صَلَاةٌ قَالَ: "هَكَذَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَصْنَعُ "