6.
Book of Eid Prayers
٦-
كتاب صلاة العيدين
Chapter: Coming from a Different Path than the One Taken to the Eid Prayer
باب الإتيان من طريق غير الطريق التي غدا منها
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abu Tumaylah Yahya ibn Wadih | Yahya ibn Wadih al-Ansari | Thiqah (Trustworthy) |
| Ahmad ibn Amr al-Harashi | Ahmad ibn Amr al-Jarshi | Ibn Hibban uniquely authenticated him |
| Abu Yahya Zakariya ibn Dawud al-Khaffaf | Zakariya ibn Dawud al-Khaffaf | Trustworthy |
| Abu Mansur Muhammad ibn al-Qasim al-'Ataki | Muhammad ibn al-Qasim al-'Ataki | Saduq Hasan al-Hadith |
| Abi Hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبُو تُمَيْلَةَ يَحْيَى بْنُ وَاضِحٍ | يحيى بن واضح الأنصاري | ثقة |
| أَحْمَدُ بْنُ عَمْرٍو الْحَرَشِيُّ | أحمد بن عمرو الجرشي | انفرد ابن حبان بتوثيقه |
| أَبُو يَحْيَى زَكَرِيَّا بْنُ دَاوُدَ الْخَفَّافُ | زكريا بن داود الخفاف | ثقة |
| أَبُو مَنْصُورٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْقَاسِمِ الْعَتَكِيُّ | محمد بن القاسم العتكي | صدوق حسن الحديث |
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 6249
Yahya bin Ya'mur narrated from his chain of transmission that when the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) would go out for Eid, he would return by a different route.
Grade: Sahih
(٦٢٤٩) یحییٰ بن واضح اپنی سند سے بیان فرماتے ہیں کہ جب نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) عید کی طرف آتے تو واپسی پر راستہ تبدیل کرلیتے۔
(6249) Yahya bin Wazeh apni sanad se bayan farmate hain ke jab Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) Eid ki taraf aate to wapsi per rasta tabdeel karlete.
٦٢٤٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو مَنْصُورٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْقَاسِمِ الْعَتَكِيُّ، ثنا أَبُو يَحْيَى زَكَرِيَّا بْنُ دَاوُدَ الْخَفَّافُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرٍو الْحَرَشِيُّ، ثنا أَبُو تُمَيْلَةَ يَحْيَى بْنُ وَاضِحٍ فَذَكَرَهُ بِإِسْنَادِهِ،وَقَالَ:" إِذَا جَاءَ إِلَى الْعِيدِ رَجَعَ فِي غَيْرِ الطَّرِيقِ الَّذِي يَأْخُذُ فِيهِ ". وَقَدْ رُوِيَ عَنْ يُونُسَ، عَنْ فُلَيْحٍ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ