6.
Book of Eid Prayers
٦-
كتاب صلاة العيدين
Chapter: Coming from a Different Path than the One Taken to the Eid Prayer
باب الإتيان من طريق غير الطريق التي غدا منها
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
sa‘īd bn al-ḥārith | Sa'eed ibn al-Harith al-Ansari | Trustworthy |
fulayḥ bn sulaymān | Fuleih ibn Sulayman al-Aslami | Saduq Kathīr al-Khaṭā' |
yūnus bn muḥammadin al-mu’addib | Younus ibn Muhammad al-Mu'addab | Trustworthy, Upright |
muḥammad bn ‘ubayd al-lah bn abī dāwud al-munādī | Muhammad ibn Abi Dawud al-Munadi | Trustworthy |
abū al-‘abbās muḥammad bn ya‘qūb | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
abū al-azhar | Ahmad ibn al-Azhar al-'Abdi | Trustworthy, good in Hadith |
abū ḥāmidin aḥmad bn muḥammad bn yaḥyá bn bilālin | Ahmad ibn Muhammad al-Khashab | Trustworthy, Reliable |
abū ṭāhirin al-faqīh | Muhammad ibn Mahmash al-Zayyadi | Trustworthy Imam |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 6250
(6250) It is narrated on the authority of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that when the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) would go out for the two Eids, he would return by a different route.
Grade: Sahih
(٦٢٥٠) ابوہریرہ (رض) سے روایت ہے کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب عیدین کی طرف نکلتے تو واپسی پر دوسرے راستے سے آتے۔
(6250) Abu Huraira (RA) se riwayat hai keh Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) jab Eidain ki taraf nikalte to wapsi per doosre rastay se aate.
٦٢٥٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ، أنبأ أَبُو حَامِدٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ بِلَالٍ، ثنا أَبُو الْأَزْهَرِ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ،ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ أَبِي دَاوُدَ الْمُنَادِي قَالَا:ثنا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُؤَدِّبُ، ثنا فُلَيْحُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْحَارِثِ،عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ:" كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا خَرَجَ إِلَى الْعِيدَيْنِ رَجَعَ فِي غَيْرِ الطَّرِيقِ الَّذِي يَأْخُذُ فِيهِ ". وَكَذَلِكَ رَوَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ الصَّلْتِ عَنْ فُلَيْحِ بْنِ سُلَيْمَانَ، وَقَدْ أَشَارَ إِلَيْهِ الْبُخَارِيُّ فِي بَعْضِ النُّسَخِ