6.
Book of Eid Prayers
٦-
كتاب صلاة العيدين


Chapter: How to Perform Takbeer

باب: كيف التكبير

Sunan al-Kubra Bayhaqi 6280

Akarmah (may Allah be pleased with him) narrated from Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) that he used to say Takbir from the morning of Arafah until the last day of the days of Tashreeq, but not after Maghrib. "Allahu Akbar, Allahu Akbar, Allahu Akbar, wa lillahil hamd. Allahu Akbar, wa ajallu. Allahu Akbar 'ala ma hadana" Allah is the Greatest, Allah is the Greatest, Allah is the Greatest, and to Allah belongs all praise. Allah is the Greatest, Allah is the Greatest. Blessed is He for guiding us.


Grade: Sahih

(٦٢٨٠) عکرمہ ابن عباس (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ وہ عرفہ کی صبح سے لے کر ایام تشریق کے آخری دن تک تکبیر کہتے، لیکن مغرب میں نہیں۔ اللَّہُ أَکْبَرُ اللَّہُ أَکْبَرُ اللَّہُ أَکْبَرُ وَلِلَّہِ الْحَمْدُ اللَّہُ أَکْبَرُ وَأَجَلُّ اللَّہُ أَکْبَرُ عَلَی مَا ہَدَانَا۔ اللہ بہت بڑا ہے ‘ اللہ بہت بڑا ہے ‘ اللہ بہت بڑا ہے اور تمام تعریفیں اللہ کے لیے ہیں۔ اللہ بہت بڑا ہے۔ اللہ بہت بڑا ہے۔ اس کی تعریف ہے جو اس نے ہمیں ہدایت نصیب فرمائی۔

6280 Akrma Ibn Abbas (rz) se naql farmate hain ki wo Arafa ki subah se lekar ayyam-e-tashreeq ke aakhri din tak takbeer kehte, lekin maghrib mein nahin. Allahu Akbar Allahu Akbar Allahu Akbar walillahil hamd. Allahu Akbar wa ajallu Allahu Akbar ala ma hadana. Allah bahut bada hai, Allah bahut bada hai, Allah bahut bada hai aur tamam tareefain Allah ke liye hain. Allah bahut bada hai. Allah bahut bada hai. Is ki tareef hai jo usne humain hidayat naseeb farmaee.

٦٢٨٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ، أنبأ أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، ثنا بُنْدَارٌ، ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ عِكْرِمَةَ،عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ:" يُكَبِّرُ مِنْ غَدَاةِ عَرَفَةَ إِلَى آخِرِ أَيَّامِ النَّفْرِ،لَا يُكَبِّرُ فِي الْمَغْرِبِ:اللهُ أَكْبَرُ، اللهُ أَكْبَرُ، اللهُ أَكْبَرُ، وَلِلَّهِ الْحَمْدُ، اللهُ أَكْبَرُ وَأَجَلُّ، اللهُ أَكْبَرُ عَلَى مَا هَدَانَا ". كَذَا أَخْبَرَنَاهُ مِنْ كِتَابِهِ ثَلَاثًا نَسَقًا، وَرَوَاهُ الْوَاقِدِيُّ عَنْهُ وَعَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، وَبِهِ قَالَ الْحَسَنُ بْنُ أَبِي الْحَسَنِ الْبَصْرِيُّ