8.
Book of Rain Prayer
٨-
كتاب صلاة الاستسقاء
Chapter: What One Should Say Upon Seeing Rain
باب ما كان يقول إذا رأى المطر
Sunan al-Kubra Bayhaqi 6465
Ata' bin Rabah narrated that he heard from the wife of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), Sayyida Aisha (may Allah be pleased with her), she said: “On the day when there was wind or rain (clouds), your anxiety and distress (peace and blessings of Allah be upon him) would be visible on your face, and because of this, you (peace and blessings of Allah be upon him) would sometimes come and sometimes go. When it rained, you would be happy and your anxiety (peace and blessings of Allah be upon him) would disappear.” Aisha (may Allah be pleased with her) said that I asked you (peace and blessings of Allah be upon him), and you (peace and blessings of Allah be upon him) said: “I am afraid that it may be the torment that has been inflicted on my Ummah. When you would see the rain, you would say: ‘It is mercy, mercy.’” In a narration of Aadh, these words appear: “Sunnariya wa dahaba AAnahu dhaalik” (meaning, “He (peace and blessings of Allah be upon him) would be pleased and that (state) would vanish from him”).
Grade: Sahih
(٦٤٦٥) عطاء بن رباح بیان کرتے ہیں کہ انھوں نے نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی زوجہ سیدہ عائشہ (رض) سے سنا ، وہ کہتی تھیں : جو دن آندھی یا بارش والا ہوتا (بادل) اس کی گھبراہٹ، پریشانی آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے چہرے سے عیاں ہوتی اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اسی وجہ سے کبھی آتے اور کبھی جاتے۔ جب بارش برستی تو آپ خوش ہوجاتے اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی پریشانی کی کیفیت ختم ہوجاتی ۔ عائشہ (رض) کہتی ہیں کہ میں نے آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سوال کیا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا ” میں ڈرتا ہوں کہ کہیں وہ عذاب ہی نہ ہو جو میری امت پر مسلط کیا گیا ہو۔ جب بارش کو دیکھتے تو آپ کہتے : رحمت ہے رحمت۔ عاذ کی ایک روایت میں یہ لفظ ہیں ” سُنِریَ وَذَھَبَ عَنَہُ ذالِکَ “
(6465) Ata bin Rabah bayan karte hain keh unhon ne Nabi Kareem ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ki zauja Syeda Ayesha (Razi Allah Tala Anha) se suna, woh kehti thi: Jo din aandhi ya barish wala hota (badal) us ki ghabrahat, pareshani aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke chehre se ayaan hoti aur aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) isi wajah se kabhi aate aur kabhi jate. Jab barish barasti to aap khush hojate aur aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ki pareshani ki kefiyat khatam hojati. Ayesha (Razi Allah Tala Anha) kehti hain keh main ne aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se sawal kiya to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya "Main darta hun keh kahin woh azab hi na ho jo meri ummat par musallat kiya gaya ho." Jab barish ko dekhte to aap kehte: "Rahmat hai rahmat." Aaz ki ek riwayat mein yeh lafz hain "Sunriya wa zahaba anhu zalik."
٦٤٦٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، ثنا مُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّى، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُسْلِمٍ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ ⦗٥٠٤⦘ صَالِحِ بْنِ هَانِئٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو الْحَرَشِيُّ، ثنا الْقَعْنَبِيُّ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ،أَنَّهُ سَمِعَ عَائِشَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَقُولُ:كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا كَانَ يَوْمُ الرِّيحِ وَالْغَيْمِ عُرِفَ ذَلِكَ فِي وَجْهِهِ، فَأَقْبَلَ وَأَدْبَرَ، وَإِذَا مُطِرَ سُرَّ بِهِ، وَذَهَبَ عَنْهُ ذَلِكَ،قَالَتْ عَائِشَةُ:فَسَأَلْتُهُ؟فَقَالَ:" إِنِّي خَشِيتُ أَنْ يَكُونَ عَذَابًا سُلِّطَ عَلَى أُمَّتِي "،وَيَقُولُ إِذَا رَأَى الْمَطَرَ:" رَحْمَةٌ "وَفِي رِوَايَةِ مُعَاذٍ:" سُرِّيَ وَذَهَبَ عَنْهُ ذَلِكَ ". رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنِ الْقَعْنَبِيِّ