1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة


Chapter on Neglecting Ablution Due to Touching the Private Parts with the Back of the Hand

باب ترك الوضوء من مس الفرج بظهر الكف

Sunan al-Kubra Bayhaqi 649

(649) Abdullah bin Yahya Qadi Sarkhasi has narrated a similar narration of this hadith with the same chain. (b) Imam Ahmad (may Allah have mercy on him) says that for us both Sayyid Na Umar (may Allah be pleased with him) and Ibn Umar (may Allah be pleased with him) are companions of the Messenger of Allah, whoever wants to accept the narration of Umar (may Allah be pleased with him) and whoever wants to act on the narration of Ibn Umar (may Allah be pleased with him). (c) The Sheikh says: Our companions narrate from Ali bin al-Madini that he said something about the hearing of Hadith Bishr (may Allah be pleased with him) and 'Urwah. Like Yahya bin Ma'in said, it is as if he is following Yahya bin Ma'in and Hadith Bishr (may Allah be pleased with him).


Grade: Da'if

(٦٤٩) عبداللہ بن یحییٰ قاضی سرخسی نے اسی سند سے اس حدیث کے ہم معنی روایت نقل کی ہے۔ (ب) امام احمد (رح) فرماتے ہیں کہ ہمارے لیے سید ناعمار (رض) اور ابن عمر (رض) دونوں صحابی رسول ہیں، جو چاہے عمار (رض) کی روایت کو قبول کرلے اور جو چاہے ابن عمر (رض) کی روایت پر عمل کرلے۔ (ج) شیخ کہتے ہیں : ہمارے اصحاب علی بن مدینی سے روایت کرتے ہیں کہ انھوں نے حدیث بسرہ (رض) اور عروہ کے سماع کے متعلق کچھ کہا۔ جیسے یحییٰ بن معین نے کہا ہے گویا وہ یحییٰ بن معین اور حدیث بسرہ (رض) پر عمل پیرا ہیں۔

649 Abdullah bin Yahya Qazi Sarkhasi ne isi sanad se is hadees ke hum mani riwayat naqal ki hai. b Imam Ahmad reh farmate hain ke hamare liye Syed Naumar raz aur Ibn Umar raz dono sahabi rasool hain, jo chahe Umar raz ki riwayat ko qubool karle aur jo chahe Ibn Umar raz ki riwayat par amal karle. j Sheikh kehte hain : Humare ashab Ali bin Madini se riwayat karte hain ke unhon ne hadees basra raz aur Uroosa ke sama ke mutaliq kuch kaha. Jaise Yahya bin Muin ne kaha hai goya wo Yahya bin Muin aur hadees basra raz par amal peira hain.

٦٤٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْجَرَّاحِيُّ الْعَدْلُ الْحَافِظُ بِمَرْوَ، نا عَبْدُ اللهِ بْنُ يَحْيَى الْقَاضِي السَّرَخْسِيُّ، ثنا رَجَاءُ بْنُ مُرَجًّى الْحَافِظُ،قَالَ:اجْتَمَعْنَا فِي مَسْجِدِ الْخَيْفِ أَنَا وَأَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ وَعَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ وَيَحْيَى بْنُ مَعِينٍ،فَتَنَاظَرُوا فِي مَسِّ الذَّكَرِ فَقَالَ يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ:يُتَوَضَّأُ مِنْهُ، وَتَقَلَّدَ عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ قَوْلَ الْكُوفِيِّينَ وَقَالَ بِهِ، وَاحْتَجَّ ابْنُ مَعِينٍ بِحَدِيثِ بُسْرَةَ بِنْتِ صَفْوَانَ، وَاحْتَجَّ عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ بِحَدِيثِ قَيْسِ بْنِ طَلْقٍ،وَقَالَ لِيَحْيَى:كَيْفَ تَتَقَلَّدُ إِسْنَادَ بُسْرَةَ وَمَرْوَانُ بْنُ الْحَكَمِ أَرْسَلَ شُرْطِيًّا حَتَّى رَدَّ جَوَابَهَا إِلَيْهِ،فَقَالَ يَحْيَى:ثُمَّ لَمْ يُقْنِعْ ذَلِكَ عُرْوَةَ حَتَّى أَتَى بُسْرَةَ فَسَأَلَهَا، وَشَافَهَتْهُ بِالْحَدِيثِ،ثُمَّ قَالَ يَحْيَى:وَلَقَدْ أَكْثَرَ النَّاسُ فِي قَيْسِ بْنِ طَلْقٍ وَأَنَّهُ لَا يُحْتَجُّ بِحَدِيثِهِ،فَقَالَ:أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ كِلَا الْأَمْرَيْنِ عَلَى مَا قُلْتُمَا فَقَالَ يَحْيَى: عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ،عَنِ ابْنِ عُمَرَ يُتَوَضَّأُ مِنْ مَسِّ الذَّكَرِ فَقَالَ عَلِيٌّ:كَانَ ابْنُ مَسْعُودٍ يَقُولُ: لَا يُتَوَضَّأُ مِنْهُ وَإِنَّمَا هُوَ بَضْعَةٌ مِنْ جَسَدِكَ قَالَ: فَقَالَ يَحْيَى: هَذَا عَمَّنْ؟فَقَالَ:عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ أَبِي قَيْسٍ، عَنْ هُزَيْلٍ،عَنْ عَبْدِ اللهِ وَإِذَا اجْتَمَعَ ابْنُ مَسْعُودٍ وَابْنُ عُمَرَ وَاخْتَلَفَا فَابْنُ مَسْعُودٍ أَوْلَى أَنْ يُتَّبَعَ فَقَالَ لَهُ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ:نَعَمْ وَلَكِنَّ أَبَا قَيْسٍ الْأَوْدِيَّ لَا يُحْتَجُّ بِحَدِيثِهِ فَقَالَ: عَلِيٌّ: حَدَّثَنِي أَبُو ⦗٢١٥⦘ نُعَيْمٍ، ثنا مِسْعَرٌ، عَنْ عُمَيْرِ بْنِ سَعِيدٍ،عَنْ عَمَّارٍ قَالَ:لَا أُبَالِي مَسَسْتُهُ أَوْ أَنْفِي فَقَالَ يَحْيَى: بَيْنَ عُمَيْرِ بْنِ سَعِيدٍ وَعَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ مَفَازَةٌ.٦٤٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ، ثنا عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ النَّقَّاشُ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ يَحْيَى الْقَاضِي السَّرَخْسِيُّ،فَذَكَرَهُ بِإِسْنَادِهِ وَبَعْضِ مَعْنَاهُ وَقَالَ فِي آخِرِهِ:فِي حَدِيثِ عُمَيْرِ بْنِ سَعِيدٍ،عَنْ عَمَّارٍ فَقَالَ أَحْمَدُ:عَمَّارٌ وَابْنُ عُمَرَ اسْتَوَيَا فَمَنْ شَاءَ أَخَذَ بِهَذَا، وَمَنْ شَاءَ أَخَذَ بِهَذَا.قَالَ الشَّيْخُ:قَدْ رُوِّينَا عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْمَدِينِيِّ أَنَّهُ قَالَ فِي حَدِيثِ بُسْرَةَ: سَمَاعُ عُرْوَةَ مِنْهَا كَمَا قَالَ يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ، وَكَأَنَّهُ رَجَعَ فِي ذَلِكَ إِلَى قَوْلِ يَحْيَى وَتَقْلِيدِ حَدِيثِ بُسْرَةَ