9.
Book of Funerals
٩-
كتاب الجنائز
Chapter: Permission to Shroud in a Shirt, Despite What Was Chosen for the Messenger of Allah (peace be upon him)
باب جواز التكفين في القميص وإنا كنا نختار ما اختير لرسول الله صلى الله عليه وسلم
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
jābir bn ‘abd al-lah | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
‘amrw | Amr ibn Dinar al-Juhani | Trustworthy, Firm |
sufyān | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
sufyān | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
isḥāq | Ishaq ibn Abi Isra'il al-Marwazi | Trustworthy |
sa‘dān bn naṣrin | Sa'dan ibn Nasr al-Thaqafi | Thiqah Mamun |
ibn nājiyah | Abdullah bin Najiyyah | Trustworthy, Upright |
wa’abū ja‘farin al-razzāz | Muhammad ibn Amr al-Razzaz | Trustworthy, Upright |
abū bakrin al-ismā‘īlī | Ahmad ibn Ibrahim al-Jurjani | Hafez Thabt |
ismā‘īl bn muḥammadin al-ṣaffār | Ismail ibn Muhammad al-Saffar | Trustworthy |
abū al-ḥusayn bn bishrān | Ali ibn Muhammad al-Umawi | Trustworthy, Upright |
abū ‘amrw al-adīb | Muhammad ibn Abdullah al-Razzaji | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
عَمْرٍو | عمرو بن دينار الجمحي | ثقة ثبت |
سُفْيَانُ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
سُفْيَانُ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
إِسْحَاقُ | إسحاق بن أبي إسرائيل المروزي | ثقة |
سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ | سعدان بن نصر الثقفي | ثقة مأمون |
ابْنُ نَاجِيَةَ | عبد الله بن ناجية | ثقة ثبت |
وَأَبُو جَعْفَرٍ الرَّزَّازُ | محمد بن عمرو الرزاز | ثقة ثبت |
أَبُو بَكْرٍ الإِسْمَاعِيلِيُّ | أحمد بن إبراهيم الجرجاني | حافظ ثبت |
إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ | إسماعيل بن محمد الصفار | ثقة |
أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ | علي بن محمد الأموي | ثقة ثبت |
أَبُو عَمْرٍو الأَدِيبُ | محمد بن عبد الله الرزجاهي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 6686
Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with him) reported: Abbas bin Abdul Muttalib was in Medina. The Ansar searched for a garment to clothe him, but they could not find any shirt that would fit him except the shirt of Abdullah bin Ubayy (the hypocrite). So they made him wear that shirt. Sufyan said: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) did this (gave him a shirt in return) in return for what he had done (giving Abbas the shirt).
Grade: Sahih
(٦٦٨٦) حضرت جابر بن عبداللہ (رض) کہتے ہیں : عباس بن عبد المطلب مدینے میں تھا ۔ انصاریوں نے اسے پہنانے کیلئے کپڑا تلاش کیا تو انھوں نے کوئی قمیض نہ پائی جو اسے پوری آئے سوائے عبداللہ بن ابی (منافق) کی قمیض کے تو پھر انھوں نے وہی قمیض اسے پہنا دی۔ سفیان یہ بات بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اسے وہ بدلا دینے کی بناء پر کیا جو اس نے کیا تھا (عباس کو قمیض پہنائی)
6686 Hazrat Jabir bin Abdullah (RA) kehte hain : Abbas bin Abdul Muttalib Madine mein tha . Ansarion ne use pehnane ke liye kapda talash kiya to unhon ne koi qameez na paai jo use poori aaye siwae Abdullah bin Abi (munafiq) ki qameez ke to phir unhon ne wohi qameez use pehna di. Sufyan yeh baat bayan karte hain ki Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne use wo badla dene ki bina par kiya jo us ne kiya tha (Abbas ko qameez pehnai).
٦٦٨٦ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ،وَأَبُو جَعْفَرٍ الرَّزَّازُ قَالَا:ثنا سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرٍو،سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللهِ يَقُولُ:لَمَّا كَانَ الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ بِالْمَدِينَةِ طَلَبَتْ لَهُ الْأَنْصَارُ ثَوْبًا يَكْسُونَهُ، فَلَمْ يَجِدُوا قَمِيصًا يَصْلُحُ عَلَيْهِ إِلَّا قَمِيصَ عَبْدِ اللهِ بْنِ أُبَيٍّ، فَكَسَوْهُ إِيَّاهُ ". رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْمُسْنَدِيِّ عَنْ سُفْيَانَ، وَقَدْ قِيلَ إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَصَدَ بِمَا فَعَلَ مَكَافَأَتَهُ بِمَا صَنَعَ، وَاللهُ أَعْلَمُ٦٦٨٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو الْأَدِيبُ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ، أنبأ ابْنُ نَاجِيَةَ، ثنا إِسْحَاقُ، ثنا سُفْيَانُ،فَذَكَرَ الْحَدِيثَ وَزَادَ قَالَ سُفْيَانُ:فَلَعَلَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَازَاهُ بِذَلِكَ الْقَمِيصِ