9.
Book of Funerals
٩-
كتاب الجنائز


Chapter: Recommendation of White Shroud

باب استحباب البياض في الكفن

NameFameRank
smrh bn jundubin Samura ibn Jundub al-Fazari Companion
maymūn bn abī shabībin Maymun ibn Abi Shabib al-Rib'i Truthful, frequently transmitting
wal-ḥakam Al-Hakam ibn Utaybah al-Kindi Trustworthy, Reliable
ḥabīb bn abī thābitin Habib ibn Abi Thabit al-Asadi Trustworthy, Jurist, Great
al-mas‘ūdī Abd al-Rahman ibn Abd Allah al-Masudi Trustworthy, he became confused before his death, and the rule for him is that whoever heard from him in Baghdad, it was after the confusion
ja‘far bn ‘awnin Ja'far ibn 'Awn al-Qarshi Thiqah (Trustworthy)
muḥammad bn ‘abd al-wahhāb Muhammad ibn Abd al-Wahhab al-Abdi Trustworthy Knowledgeable
abū ‘abd al-lah muḥammad bn ya‘qūb Muhammad ibn Yaqub al-Shaybani Trustworthy Hadith Scholar
abū zakarīā yaḥyá bn ibrāhīm bn muḥammad bn yaḥyá Yahya ibn Abi Ishaq al-Naysaburi Trustworthy, Pious

Sunan al-Kubra Bayhaqi 6690

Samurah ibn Jundab reported that the Messenger of Allah (ﷺ) said: "Wear white clothes, for they are purer and cleaner, and shroud your dead in them."


Grade: Sahih

(٦٦٩٠) سمرہ بن جندب کہتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : سفید کپڑے پہنا کرو بیشک وہ پاکیزہ صاف شفاف ہوتے ہیں اور اسی میں اپنے مردوں کو کفن دیا کرو۔

Samrah bin Jundab kahte hain ki Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Safed kapre pahna karo beshak woh pakeeza saaf shafaf hote hain aur isi mein apne murdon ko kafan diya karo.

٦٦٩٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا يَحْيَى بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى، أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ، أنبأ جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ، أنبأ الْمَسْعُودِيُّ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، وَالْحَكَمُ، عَنْ مَيْمُونِ بْنِ أَبِي شَبِيبٍ،عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" الْبَسُوا الثِّيَابَ الْبِيضَ؛ فَإِنَّهَا أَطْيَبُ وَأَطْهَرُ، وَكَفِّنُوا فِيهَا مَوْتَاكُمْ "