9.
Book of Funerals
٩-
كتاب الجنائز
Chapter: Disapproval of Neglecting the Intention in This Matter
باب من كره ترك القصد فيه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ḥudhayfah | Hudhayfah ibn al-Yaman al-Absi | Companion |
ṣilah | Sila ibn Zafar al-Absi | Trustworthy |
abī isḥāq | Abu Ishaq al-Subayee | Trustworthy, Abundant Narrator |
yaḥyá bn abī ṭālibin | Yahya ibn Ja'far al-Wasiti | Saduq Hasan al-Hadith |
al-ḥasan bn ya‘qūb al-‘adl | Al-Hasan ibn Yaqub al-Naysaburi | Acceptable |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
حُذَيْفَةَ | حذيفة بن اليمان العبسي | صحابي |
صِلَةَ | صلة بن زفر العبسي | ثقة |
أَبِي إِسْحَاقَ | أبو إسحاق السبيعي | ثقة مكثر |
يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ | يحيى بن جعفر الواسطي | صدوق حسن الحديث |
الْحَسَنُ بْنُ يَعْقُوبَ الْعَدْلُ | الحسن بن يعقوب النيسابوري | مقبول |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 6696
Abu Ishaq narrates on the authority of Salat that when the time of Hudhayfah's (R.A.) death approached, he said: "Buy a shroud for me." A garment worth three hundred and fifty (350) dirhams was brought to him. He said: "I have no need for this. Buy for me just two white cloths, for they will not remain on me except for a short while, until they are exchanged for something better or worse."
Grade: Sahih
(٦٦٩٦) ابو اسحاق صلۃ سے بیان کرتے ہیں کہ جب حذیفہ (رض) کی موت کا وقت آیا تو انھوں نے کہا : میرے لیے کفن خرید لو تو ان کے پاس ایک حلہ لایا گیا جس کی قیمت تین سوپچاس (٣٥٠) درہم تھی تو وہ کہنے لگے : مجھے اس کی کوئی حاجت نہیں ۔ میرے لیے صرف دو سفید کپڑے خرید لاؤ کیونکہ وہ مجھ پر نہیں چھوڑے جائیں گے مگر تھوڑی دیر کیلئے یہاں تک کہ ان سے بہتر تبدیل کردیے جائیں گے یا ان سے بدتر۔
Abu Ishaq silsila se bayan karte hain ki jab huzaifa (rz) ki maut ka waqt aaya to unhon ne kaha mere liye kafan khareed lo to unke pass ek hila laya gaya jis ki qeemat teen sau panchhas (350) dirham thi to woh kehne lage mujhe iski koi hajat nahin mere liye sirf do sufaid kapde khareed lao kyunki woh mujh par nahin chhode jayenge magar thodi der ke liye yahan tak ki unse behtar tabdeel kar diye jayen ya unse badtar.
٦٦٩٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ الْحَسَنُ بْنُ يَعْقُوبَ الْعَدْلُ، ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ، أنبأ عَبْدُ الْوَهَّابِ، أنبأ شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ،عَنْ صِلَةَ قَالَ:لَمَّا حَضَرَ حُذَيْفَةَ الْمَوْتُ قَالَ:" ابْتَاعُوا لِي كَفَنًا ".قَالَ:فَأُتِيَ بِحُلَّةٍ ثَمَنِ ثَلَاثِ مِائَةٍ وَخَمْسِينَ دِرْهَمًا،فَقَالَ:" لَا حَاجَةَ لِي بِهَا، اشْتَرُوا لِي ثَوْبَيْنِ أَبْيَضَيْنِ؛ فَإِنَّهُمَا لَنْ يُتْرَكَا عَلَيَّ إِلَّا قَلِيلًا حَتَّى أُبْدَلَ بِهَا خَيْرًا مِنْهُمَا "أَوْ شَرًّا مِنْهُمَا "