9.
Book of Funerals
٩-
كتاب الجنائز
Chapter: Disapproval of Neglecting the Intention in This Matter
باب من كره ترك القصد فيه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘alī bn abī ṭālibin | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
‘āmirin | Amir Al-Sha'bi | Trustworthy |
ismā‘īl bn abī khālidin | Isma'il ibn Abi Khalid al-Bajali | Trustworthy, Upright |
‘amrūun abū mālikin al-janbī | Amr ibn Hashim al-Jinni | Maqbul |
muḥammad bn ‘ubaydin al-muḥāribī | Muhammad ibn Ubayd al-Muharribi | Saduq (Truthful), Hasan al-Hadith (Good in Hadith) |
abū dāwud | Abu Dawud al-Sijistani | Trustworthy Hafez |
muḥammad bn bakrin | Muhammad ibn Dasa al-Basri | Thiqah |
abū ‘alīin al-rūdhbārī | al-Hasan ibn Muhammad al-Tusi | Thiqah (trustworthy) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ | علي بن أبي طالب الهاشمي | صحابي |
عَامِرٍ | عامر الشعبي | ثقة |
إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ | إسماعيل بن أبي خالد البجلي | ثقة ثبت |
عَمْرٌو أَبُو مَالِكٍ الْجَنْبِيُّ | عمر بن هاشم الجنبي | مقبول |
مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ الْمُحَارِبِيُّ | محمد بن عبيد المحاربي | صدوق حسن الحديث |
أَبُو دَاوُدَ | أبو داود السجستاني | ثقة حافظ |
مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ | محمد بن داسة البصري | ثقة |
أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ | الحسن بن محمد الطوسي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 6695
It is narrated from Ali ibn Abi Talib that the shroud should not be made too expensive. I heard from the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), he (peace and blessings of Allah be upon him) said: Do not make the shroud expensive, because it will be snatched away soon.
Grade: Da'if
(٦٦٩٥) حضرت علی بن ابی طالب سے روایت ہے کہ کفن زیادہ قیمتی نہ بنایا جائے ۔ میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سنا، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) فرماتے تھے کہ کفن میں قیمتی کفن نہ بناؤ ، کیونکہ وہ جلد ہی چھین لیا جائے گا۔
(6695) Hazrat Ali bin Abi Talib se riwayat hai ki kafan zyada qeemti na banaya jaye . Mein ne Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se suna, Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) farmate thy ke kafan mein qeemti kafan na banao , kyunki woh jald hi chheen liya jayega.
٦٦٩٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ الْمُحَارِبِيُّ، ثنا عَمْرٌو أَبُو مَالِكٍ الْجَنْبِيُّ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ، عَنْ عَامِرٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ،قَالَ:لَا يُغَالَى فِي كَفَنٍ؛فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:" لَا تُغَالُوا فِي الْكَفَنِ؛ فَإِنَّهُ يُسْلَبُ سَلْبًا سَرِيعًا "