9.
Book of Funerals
٩-
كتاب الجنائز
Chapter: Muslims Killed by Polytheists in Battle Are Not Washed, Prayed Over, and Buried in Their Clothes with Their Blood
باب المسلمين يقتلهم المشركون في المعترك فلا يغسل القتلى ولا يصلى عليهم ويدفنون بكلومهم ودمائهم
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi-hi | Ka'b ibn Malik al-Ansari | Companion |
| Abdur Rahman ibn Ka'b ibn Malik al-Ansari | Abd al-Rahman ibn Ka'b al-Ansari | Trustworthy |
| Az-Zuhri ibn Shihab | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Abdur Rahman ibn Abd al-Aziz al-Ansari | Abdul Rahman bin Abdul Aziz Al-Imami | Acceptable |
| Khalid ibn Makhlad al-Qatwani | Khalid ibn Mikhlad al-Qutwani | Acceptable |
| Abu al-Azhar | Ahmad ibn al-Azhar al-'Abdi | Trustworthy, good in Hadith |
| Abu Bakr al-Qattan | Muhammad ibn al-Husayn al-Naysaburi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Abu Tahir | Muhammad ibn Mahmash al-Zayyadi | Trustworthy Imam |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِيهِ | كعب بن مالك الأنصاري | صحابي |
| عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ | عبد الرحمن بن كعب الأنصاري | ثقة |
| الزُّهْرِيُّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ الأَنْصَارِيُّ | عبد الرحمن بن عبد العزيز الإمامي | مقبول |
| خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ الْقَطَوَانِيُّ | خالد بن مخلد القطواني | مقبول |
| أَبُو الأَزْهَرِ | أحمد بن الأزهر العبدي | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو بَكْرٍ الْقَطَّانُ | محمد بن الحسين النيسابوري | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو طَاهِرٍ | محمد بن محمش الزيادي | ثقة إمام |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 6799
K'ab bin Malik narrated from his father that on the day of Uhud, the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Has anyone seen the place where Hamza was killed?" A man said, "I saw him lying there, and I know the place." So the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Then go and show it to us." So he went out until he came to Hamza (may Allah be pleased with him). He saw that his stomach had been ripped open and he had been mutilated. So he said, "O Messenger of Allah! He has been mutilated." By Allah! You (peace and blessings of Allah be upon him) disliked to see him in that state. Then you (peace and blessings of Allah be upon him) stood among the martyrs and said, "I bear witness for all of them. Wrap them in their blood. Indeed, there is no wounded person who will be brought on the Day of Resurrection except that his wound will be oozing blood. Its color will be the color of blood, but its fragrance will be that of musk." And you (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Bring forward in the grave the one who knows the most Quran."
Grade: Da'if
(٧٩٩ ٦) کعب بن مالک اپنے باپ سے بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے یوم احد کو فرمایا : کسی نے مقتل حمزہ کو دیکھا ہے ؟ ایک آدمی نے کہا : میں نے اسے جدا کیا ہے اور میں اس کے مقتل کو جانتا ہوں تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : پھر تو چل اور ہمیں دکھا۔ پھر وہ نکلا حتیٰ کہ وہ حمزہ (رض) کے پاس جار کا۔ اسے دیکھا تو اس کا پیٹ چیرا ہوا تھا اور مثلہ کیا گیا تھا تو اس نے کہا : اے اللہ کے رسول ! اس کا تو مثلہ کیا گیا ہے۔ اللہ کی قسم ! اس حالت میں دیکھنے کو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ناپسند کیا ۔ پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) مقتولین میں کھڑے ہوئے اور فرمایا : میں ان سب پر گواہ ہوں۔ انھیں ان کے خون سمیت لپیٹ دو ۔ بیشک کوئی زخمی ایسا نہیں جو قیامت کے دن لایا جائے گا مگر اس کا زخم خون بہار ہا ہوگا۔ اس کا رنگ تو خون کا ہوگا مگر خوشبو کستوری کی ہوگی اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : لحد میں اسے آگے کرو جو زیادہ قرآن جاننے والا ہے۔
799 6 Kaab bin Malik apne baap se bayan karte hain ke Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne Yom Uhud ko farmaya: Kisi ne Maqtal Hamza ko dekha hai? Ek aadmi ne kaha: Maine use juda kiya hai aur main uske maqtal ko janta hun to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Phir to chal aur hamen dikha. Phir wo nikla hatta ke wo Hamza (Razi Allahu Anhu) ke paas jaa pahuncha. Use dekha to uska pet cheera hua tha aur muslah kiya gaya tha to usne kaha: Aye Allah ke Rasul! Iska to muslah kiya gaya hai. Allah ki qasam! Is halat mein dekhne ko aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne napasand kiya. Phir aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) maqtoolin mein kharay huye aur farmaya: Main in sab per gawah hun. Inhen inke khoon samet lapet do. Beshak koi zakhmi aisa nahin jo qayamat ke din laya jayega magar uska zakhm khoon behar hoga. Iska rang to khoon ka hoga magar khushbu kasturi ki hogi aur aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Lahad mein use aage karo jo zyada Quran janne wala hai.
٦٧٩٩ - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ الْقَطَّانُ، ثنا أَبُو الْأَزْهَرِ، ثنا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ الْقَطَوَانِيُّ، حَدَّثَنَاهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ الْأَنْصَارِيُّ، حَدَّثَنِيَ الزُّهْرِيُّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ أَبِيهِ،أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى الله عَلَيهِ وَسَلَّمَ قَالَ يَوْمَ أُحُدٍ:" مَنْ رَأَى مَقْتَلَ حَمْزَةَ؟ "فَقَالَ رَجُلٌ أَعْزَلُ: أَنَا رَأَيْتُ مَقْتَلَهُ،قَالَ:" فَانْطَلِقْ فَأَرِنَاهُ "، فَخَرَجَ حَتَّى وَقَفَ عَلَى حَمْزَةَ فَرَآهُ قَدْ شُقَّ بَطْنُهُ وَقَدْ مُثِّلَ بِهِ،فَقَالَ:يَا رَسُولَ اللهِ قَدْ مُثِّلَ بِهِ وَاللهِ، فَكَرِهَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى الله عَلَيهِ وَسَلَّمَ أَنْ يَنْظُرَ إِلَيْهِ، ثُمَّ وَقَفَ بَيْنَ ظَهْرَيِ الْقَتْلَى،فَقَالَ:" أَنَا شَهِيدٌ عَلَى هَؤُلَاءِ لُفُّوهُمْ فِي دِمَائِهِمْ، فَإِنَّهُ لَيْسَ جَرِيحٌ يُجْرَحُ إِلَّا جَاءَ وَجُرْحُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ يَدْمَى، لَوْنُهُ لَوْنُ الدَّمِ، وَرِيحُهُ رِيحُ الْمِسْكِ "،فَقَالَ:" قَدِّمُوا أَكْثَرَ الْقَوْمِ قُرْآنًا فَاجْعَلُوا فِي اللَّحْدِ "وَفِي هَذَا زِيَادَاتٌ لَيْسَتْ فِي رِوَايَةِ اللَّيْثِ، وَفِي رِوَايَةِ اللَّيْثِ زِيَادَةٌ لَيْسَتْ فِي هَذِهِ الرِّوَايَةِ، فَيُحْتَمَلُ أَنْ تَكُونَ رِوَايَتُهُ عَنْهُ، عَنْ جَابِرٍ، وَعَنْهُ عَنْ أَبِيهِ صَحِيحَتَيْنِ وَإِنْ كَانَتَا مُخْتَلِفَتَيْنِ فَاللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ رَحِمَهُ اللهُ إِمَامٌ حَافِظٌ فَرِوَايَتُهُ أَوْلَى وَاللهُ أَعْلَمُ، وَقِيلَ عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنِ ابْنِ أَبِي صُعَيْرٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى الله عَلَيهِ وَسَلَّمَ مُرْسَلًا مُخْتَصَرًا