9.
Book of Funerals
٩-
كتاب الجنائز
Chapter: Muslims Killed by Polytheists in Battle Are Not Washed, Prayed Over, and Buried in Their Clothes with Their Blood
باب المسلمين يقتلهم المشركون في المعترك فلا يغسل القتلى ولا يصلى عليهم ويدفنون بكلومهم ودمائهم
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn abī ṣu‘ayrin | Thalabah ibn Sa'eer al-'Udhri | Companion |
al-zuhrī | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
sufyān bn ‘uyaynah | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
al-ḥasan bn muḥammad bn al-ṣabbāḥ al-za‘farānī | Al-Hasan ibn Muhammad al-Zafarani | Trustworthy |
abū sa‘īdin aḥmad bn muḥammad bn zīādin al-baṣrī | Ahmad ibn Muhammad al-Anzi | Trustworthy Hafiz |
abū muḥammadin ‘abd al-lah bn yūsuf al-aṣbahānī | Abdullah bin Yusuf al-Asbahani | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ أَبِي صُعَيْرٍ | ثعلبة بن صعير العذري | صحابي |
الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الصَّبَّاحِ الزَّعْفَرَانِيُّ | الحسن بن محمد الزعفراني | ثقة |
أَبُو سَعِيدٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ الْبَصْرِيُّ | أحمد بن محمد العنزي | ثقة حافظ |
أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ الأَصْبَهَانِيُّ | عبد الله بن يوسف الأصبهاني | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 6800
Ibn Abi Sa'ir reported that the Prophet, peace and blessings be upon him, looked at those slain at Uhud and said, "Verily, I bear witness to these people. Wrap them up in their blood and wounds..."
Grade: Sahih
(٦٨٠٠) ابن ابی صعیر بیان کرتے ہیں کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے احد کے مقتولین پر نظر ڈالی اور فرمایا : بیشک میں ان لوگوں کا گواہ ہوں تم انھیں ان کے خون اور زخموں سمیت لپیٹ دو ۔
(6800) ibne abi saeer bayan karte hain ke nabi kareem ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne ohad ke maqtoolin par nazar dali aur farmaya : beshak mein in logon ka gawah hun tum unhen un ke khoon aur zakhmon samet lapet do .
٦٨٠٠ - حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ الْأَصْبَهَانِيُّ، أنبأ أَبُو سَعِيدٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ الْبَصْرِيُّ بِمَكَّةَ، أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الصَّبَّاحِ الزَّعْفَرَانِيُّ، ثنا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنِ ابْنِ أَبِي صُعَيْرٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَشْرَفَ عَلَى قَتْلَى أُحُدٍ،فَقَالَ:" إِنِّي قَدْ شَهِدْتُ عَلَى هَؤُلَاءِ فزَمِّلُوهُمْ بِدِمَائِهِمْ وَكُلُومِهِمْ "قَالَ سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ: وَثَبَّتَنِي فِي هَذَا الْحَدِيثِ مَعْمَرٌ، وَقِيلَ عَنْهُ عَنْ جَابِرٍ