9.
Book of Funerals
٩-
كتاب الجنائز
Chapter: Burying Two or Three in One Grave in Necessity and Prioritizing the Superior and More Worthy
باب دفن الاثنين والثلاثة في قبر عند الضرورة وتقديم أفضلهم وأقرئهم
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
hshām bn ‘āmirin | Hisham ibn Amir al-Ansari | Companion |
ḥumayd bn hilālin | Hamid ibn Hilal al-'Adawi | Trustworthy |
ayyūb al-sakhtiyānī | Ayyub al-Sakhtiyani | Trustworthy, his narrations are considered strong evidence |
sufyān | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
al-firyābī | Muhammad ibn Yusuf al-Firyabi | Trustworthy |
ibn abī maryam | Abdullah ibn Muhammad al-Jumahi | Abandoned in Hadith |
abū al-ḥasan ‘alī bn muḥammadin al-miṣrī | Ali ibn Muhammad al-Baghdadi | Trustworthy |
abū al-ḥusayn bn bishrān | Ali ibn Muhammad al-Umawi | Trustworthy, Upright |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
هِشَامِ بْنِ عَامِرٍ | هشام بن عامر الأنصاري | صحابي |
حُمَيْدِ بْنِ هِلالٍ | حميد بن هلال العدوي | ثقة |
أَيُّوبَ السَّخْتِيَانِيِّ | أيوب السختياني | ثقة ثبتت حجة |
سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
الْفِرْيَابِيُّ | محمد بن يوسف الفريابي | ثقة |
ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ | عبد الله بن محمد الجمحي | متروك الحديث |
أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمِصْرِيُّ | علي بن محمد البغدادي | ثقة |
أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ | علي بن محمد الأموي | ثقة ثبت |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 6927
Hisham ibn `Amir reported: On the day of Uhud, the people complained to the Prophet (ﷺ) about the number of casualties, saying it was difficult to dig a grave for each person. The Prophet (ﷺ) said, "Dig deep and bury two or three in one grave." They asked, "O Messenger of Allah, whom should we lower into the grave first?" He (ﷺ) replied, "The one who knows the most Quran among them." So my father was buried, and he was the third of three in the grave.
Grade: Sahih
(٦٩٢٧) ہشام بن عامر فرماتے ہیں کہ لوگوں نے احد کے دن آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس زخموں کی شکایت کی کہ ہر بندے کے لیے گڑھا کھودنا مشکل ہے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اچھی طرح گہرے کرو اور ایک قبر میں دو ‘ تین کو دفن کرو۔ انھوں نے کہا : اے اللہ کے رسول ! ہم پہلے کسے لحد میں اتاریں ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جو ان میں سب سے زیادہ قرآن والا ہے سو میرے والد کو دفن کیا گیا اور وہ تین میں تیسرے تھے۔
6927 Hisham bin Aamir farmate hain keh logon ne Uhud ke din aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke paas zakhmon ki shikayat ki keh har bande ke liye garha khodna mushkil hai. Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Achchi tarah gahre karo aur ek qabar mein do ‘ teen ko dafan karo. Unhon ne kaha: Aye Allah ke Rasool! Hum pehle kise lahad mein utarin? Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Jo in mein sab se zyada Quran wala hai so mere walid ko dafan kiya gaya aur wo teen mein teesre the.
٦٩٢٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، بِبَغْدَادَ، أنبأ أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمِصْرِيُّ، ثنا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ، ثنا الْفِرْيَابِيُّ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ أَيُّوبَ السَّخْتِيَانِيِّ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلَالٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عَامِرٍ،قَالَ:لَمَّا كَانَ يَوْمُ أُحُدٍ شَكَوْا إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى الله عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ الْقَرْحَ،فَقَالُوا:يَا رَسُولَ اللهِ يَشْتَدُّ عَلَيْنَا الْحَفْرُ لِكُلِّ إِنْسَانٍ،قَالَ:" أَعْمِقُوا وَأَحْسِنُوا وَادْفِنُوا الِاثْنَيْنِ وَالثَّلَاثَةَ فِي قَبْرٍ "، فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللهِ فَمَنْ نُقَدِّمُ،قَالَ:" أَكْثَرُهُمْ قُرْآنًا "، قَالَ فَدُفِنَ أَبِي ثَالِثَ ثَلَاثَةٍ فِي قَبْرٍ " وَقَدْ قِيلَ عَنْهُ عَنْ سَعْدِ بْنِ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ