9.
Book of Funerals
٩-
كتاب الجنائز


Chapter: Hope in Blessings Through Children During Affliction if They are a Source of Reward

باب ما يرجى في المصيبة بالأولاد إذا احتسبهم

NameFameRank
Abi Hurayrah Abu Hurairah al-Dausi Companion
Saeed ibn al-Musayyib Sa'id ibn al-Musayyib al-Qurashi One of the most knowledgeable and greatest jurists
Ibn Shahab Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
Malikin Malik ibn Anas al-Asbahi Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous
al-Zuhri Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
Yahya ibn Yahya Yahya ibn Yahya al-Naysaboori Trustworthy, Sound, Imam
Ma'mar Muammar ibn Abi Amr al-Azdi Trustworthy, Upright, Excellent
Wa Ibrahim ibn Ali Ibrahim ibn Ali al-Dahli Trustworthy
Abdur Razzaq Abd al-Razzaq ibn Hammam al-Himyari Trustworthy Haafiz
Musa ibn Muhammad al-Dhuhli Musa ibn Muhammad al-Dahli Unknown
Ishaqu ibn Ibrahim al-Dabari Ishaq ibn Ibrahim al-Dabari Saduq (truthful), Hasan al-Hadith (good in Hadith)
Ja'far ibn Muhammad Ja'far ibn Muhammad al-Turki Trustworthy Hadith Scholar
Ali ibn Isa Ali ibn Isa al-Hiri Saduq Hasan al-Hadith
Abu Abdillah Muhammad ibn Ali al-Adami Muhammad bin Ali Al-Adami Unknown
Abu Abdullāh al-Hafiz Al-Hakim al-Naysaburi Trustworthy حافظ
Abu Abdullāh al-Hafiz Al-Hakim al-Naysaburi Trustworthy حافظ
الأسمالشهرةالرتبة
أَبِي هُرَيْرَةَ أبو هريرة الدوسي صحابي
سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ سعيد بن المسيب القرشي أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبار
ابْنِ شِهَابٍ محمد بن شهاب الزهري الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه
مَالِكٍ مالك بن أنس الأصبحي رأس المتقنين وكبير المتثبتين
الزُّهْرِيِّ محمد بن شهاب الزهري الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه
يَحْيَى بْنُ يَحْيَى يحيى بن يحيى النيسابوري ثقة ثبت إمام
مَعْمَرٌ معمر بن أبي عمرو الأزدي ثقة ثبت فاضل
وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ عَلِيٍّ إبراهيم بن علي الذهلي ثقة
عَبْدُ الرَّزَّاقِ عبد الرزاق بن همام الحميري ثقة حافظ
وَمُوسَى بْنُ مُحَمَّدٍ الذُّهْلِيُّ موسى بن محمد الذهلي مجهول الحال
إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ إسحاق بن إبراهيم الدبري صدوق حسن الحديث
جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ جعفر بن محمد الترك ثقة حافظ
عَلِيُّ بْنُ عِيسَى علي بن عيسى الحيري صدوق حسن الحديث
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الأَدَمِيُّ محمد بن علي الآدمي مجهول الحال
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 7134

Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him and his family) said: “No Muslim will have three of his children die but that they will prevent him from the Fire.” It was said: “Not even two?” He said: “Not even two.” (This is apart from what Allah has decreed.)


Grade: Sahih

(٧١٣٤) حضرت ابو ہریرہ (رض) نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے روایت فرماتے ہیں : کسی مسلمان کے تین بچے نہیں فوت ہوتے مگر اسے آگ چھوئے یہ ممکن نہیں مگر جو اس کے حصہ میں ہے۔

(7134) Hazrat Abu Huraira (RA) Nabi Kareem (SAW) se riwayat farmate hain : Kisi Musalman ke teen bache nahi fot hote magar use aag chhuye yeh mumkin nahi magar jo uske hisse mein hai.

٧١٣٤ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا عَلِيُّ بْنُ عِيسَى، ثنا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ، وَمُوسَى بْنُ مُحَمَّدٍ الذُّهْلِيُّ، وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ عَلِيٍّ،قَالُوا:حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" لَا يَمُوتُ لِأَحَدٍ مِنَ الْمُسْلِمِينَ ثَلَاثَةٌ مِنَ الْوَلَدِ فَتَمَسَّهُ النَّارُ، إِلَّا تَحِلَّةَ الْقَسَمِ ". رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنِ ابْنِ أَبِي أُوَيْسٍ عَنْ مَالِكٍ وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى.٧١٣٥ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الَأَدَمِيُّ بِمَكَّةَ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ، أنبأ عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أنبأ مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، فَذَكَرَ مَعْنَاهُ. وَزَادَ لَمْ يَبْلُغُوا الْحِنْثَ. رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ رَافِعٍ وَغَيْرِهِ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ