1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة


Chapter on Neglecting Ablution from Contact with Fire

باب ترك الوضوء مما مست النار

Sunan al-Kubra Bayhaqi 715

(715) (a) Ja'far ibn 'Amr ibn Umayya al-Dimri reported from his father that he saw the Messenger of Allah (ﷺ) cutting the (roasted) shoulder of a goat. Then he (ﷺ) ate from it. Then, when the prayer was announced, he (ﷺ) stood up and threw the knife away, then he prayed but did not perform ablution. (b) Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with him) reported from his father, and he from the Messenger of Allah (ﷺ), in a similar way. (c) It is narrated from Sayyidah Maymunah (may Allah be pleased with her) that the Messenger of Allah (ﷺ) ate from the (roasted) shoulder of a goat, then he prayed but did not perform ablution. (d) Abu Rafi' reported: I bear witness that I roasted the belly of a goat for the Messenger of Allah (ﷺ), then he (ﷺ) stood up, prayed but did not perform ablution.


Grade: Sahih

(٧١٥) (الف) جعفر بن عمرو بن امیہ ضمری اپنے والد سے نقل فرماتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو (بھنی ہوئی) بکری کا کندھا کاٹتے ہوئے دیکھا، پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس کو کھایا، پھر جب نماز کی اقامت کہی گئی تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کھڑے ہوئے اور چھری کو پھینک دیا، پھر نماز پڑھائی لیکن وضو نہیں کہا۔ (ب) سیدنا ابن عباس (رض) اپنیوالد سے اور وہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے اسی طرح بیان کرتے ہیں۔ (ج) سیدہ میمونہ (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے بکری کا (بھنا ہوا) کندھا کھایا، پھر نماز پڑھی لیکن وضو نہیں کیا۔ (د) ابو رافع سے روایت ہے کہ میں گواہی دیتا ہوں کہ میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے لیے بکری کا پیٹ بھونا تھا، پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کھڑے ہوئے، نماز پڑھی لیکن وضو نہیں کیا۔

(715) (alif) Jaffar bin Amro bin Umayyah Zumri apne walid se naql farmate hain ke maine Rasulullah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ko (bhuni hui) bakri ka kandha kat-te hue dekha, phir aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne usko khaya, phir jab namaz ki iqamat kahi gai to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) kharay hue aur chhuri ko phenk diya, phir namaz parhai lekin wuzu nahi kaha. (be) Sayyidina Ibn Abbas (Razi Allahu Anhu) apne walid se aur woh Rasulullah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se isi tarah bayan karte hain. (jeem) Sayyidah Maimoonah (Razi Allahu Anha) se riwayat hai ke Rasulullah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne bakri ka (bhuna hua) kandha khaya, phir namaz parhi lekin wuzu nahi kiya. (daal) Abu Rafi se riwayat hai ke main gawahi deta hun ke maine Rasulullah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke liye bakri ka pet bhuna tha, phir aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) kharay hue, namaz parhi lekin wuzu nahi kiya.

٧١٥ -قَالَ عَمْرٌو:⦗٢٣٩⦘ وَحَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ أَبِي هِلَالٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ أَبِي غَطَفَانَ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ،قَالَ:" أَشْهَدُ لَكُنْتُ أَشْوِي لِرَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَطْنَ الشَّاةِ "ثُمَّ قَالَ:" فَصَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ "،رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ عِيسَى إِلَّا أَنَّهُ قَالَ فِي حَدِيثِ جَعْفَرِ بْنِ رَبِيعَةَ:عَنْ يَعْقُوبَ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنْ مَيْمُونَةَ وَهُوَ الصَّحِيحُ وَذِكْرُ ابْنُ عَبَّاسٍ فِيهِ زِيَادَةُ وَهْمٍ، وَأَخْرَجَ الْبُخَارِيُّ حَدِيثَ بُكَيْرِ بْنِ الْأَشَجِّ، عَنْ أَصْبَغَ بْنِ الْفَرَجِ، عَنِ ابْنِ وَهْبٍ