10.
Book of Zakat
١٠-
كتاب الزكاة


Chapter compiling reports indicating the prohibition of adorning oneself with gold.

باب سياق أخبار تدل على تحريم التحلي بالذهب

NameFameRank
Thawban Thawban ibn Bajdad al-Qurashi Companion
Thawban Thawban ibn Bajdad al-Qurashi Companion
Aba Asma' Amr ibn Murrah al-Rahbi Trustworthy
Abi Asma' al-Rahabi Amr ibn Murrah al-Rahbi Trustworthy
Jaddahu Mumtar the Black Abyssinian Trustworthy transmitter
Zayd ibn Abi Salam Zayd ibn Salam al-Habashi Trustworthy
Abi Salam Mumtar the Black Abyssinian Trustworthy transmitter
Yahya ibn Abi Kathir Yahya ibn Abi Kathir al-Ta'i Trustworthy and reliable, but he conceals the narrator's name and narrates interrupted chains.
Yahya Yahya ibn Abi Kathir al-Ta'i Trustworthy and reliable, but he conceals the narrator's name and narrates interrupted chains.
Hammam Hammam ibn Yahya al-Awdi Thiqah (Trustworthy)
Hammam Hammam ibn Yahya al-Awdi Thiqah (Trustworthy)
Abu Dawud al-Tayalsi Abu Dawud al-Tayalisi Trustworthy Hadith scholar, made some mistakes in Hadiths
Musa Musa ibn Ismail at-Tabudhaki Trustworthy, Sound
Tamtām Muḥammad ibn Ghālib Muhammad ibn Ghalib al-Tammar Trustworthy
Yunus ibn Habib Yunus ibn Habib al-'Ijli Trustworthy
Ahmad ibn Ubayd al-Saffar Ahmad ibn Ubayd al-Saffar Trustworthy, Sound
Abdullah ibn Ja'far Abdullah bin Ja'far al-Asbahani Trustworthy
Abu al-Hasan ibn Abdan Ali ibn Ahmad al-Shirazi Trustworthy
Abu Bakr Muhammad ibn al-Hasan ibn Furak Muhammad ibn al-Hasan al-Ash'ari Saduq Hasan al-Hadith
الأسمالشهرةالرتبة
ثَوْبَانَ ثوبان بن بجدد القرشي صحابي
ثَوْبَانَ ثوبان بن بجدد القرشي صحابي
أَبَا أَسْمَاءَ عمرو بن مرثد الرحبي ثقة
أَبِي أَسْمَاءَ عمرو بن مرثد الرحبي ثقة
جَدَّهُ ممطور الأسود الحبشي ثقة يرسل
زَيْدِ بْنِ أَبِي سَلامٍ زيد بن سلام الحبشي ثقة
أَبِي سَلامٍ ممطور الأسود الحبشي ثقة يرسل
يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ يحيى بن أبي كثير الطائي ثقة ثبت لكنه يدلس ويرسل
يَحْيَى يحيى بن أبي كثير الطائي ثقة ثبت لكنه يدلس ويرسل
هَمَّامٌ همام بن يحيى العوذي ثقة
هَمَّامٌ همام بن يحيى العوذي ثقة
أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ أبو داود الطيالسي ثقة حافظ غلط في أحاديث
مُوسَى موسى بن إسماعيل التبوذكي ثقة ثبت
تَمْتَامٌ مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ محمد بن غالب التمار ثقة
يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ يونس بن حبيب العجلي ثقة
أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ أحمد بن عبيد الصفار ثقة ثبت
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ عبد الله بن جعفر الأصبهاني ثقة
أَبُو الْحَسَنِ بْنُ عَبْدَانَ علي بن أحمد الشيرازي ثقة
أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ فُورَكٍ محمد بن الحسن الأشعري صدوق حسن الحديث

Sunan al-Kubra Bayhaqi 7557

Zayd Abu Salam narrates from his grandfather that Abu Asma narrated to him a hadith that Thauban (may Allah be pleased with him), the freed slave of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), said, and he narrated the hadith in the same meaning. All these narrations have come in meanings that indicate the prohibition of making ornaments of gold.


Grade: Sahih

(٧٥٥٧) زید ابو السلام اپنے دادا سے نقل فرماتے ہیں کہ ابو اسماء نے انھیں حدیث بیان کی کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے غلام ثوبان (رض) نے کہا اور اسی معنیٰ میں حدیث بیان کی ۔ یہ تمام اخباران معانی میں وارد ہوئی ہیں جو سونے کے زیور بنانے کی حرمت پر دلالت کرتے ہیں۔

7557 Zaid Abu alSalam apne dada se naql farmate hain ki Abu Asma ne unhen hadees bayan ki ki Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke ghulam Sowban (Razi Allah Anhu) ne kaha aur isi maeny mein hadees bayan ki. Ye tamam akhbaran maani mein ward hui hain jo sone ke zewar banane ki hurmat par dalalat karte hain.

٧٥٥٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ فُورَكٍ أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ، ثنا هَمَّامٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي سَلَّامٍ، عَنْ أَبِي أَسْمَاءَ،عَنْ ثَوْبَانَ قَالَ:جَاءَتِ ابْنَةُ هُبَيْرَةَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَفِي يَدِهَا فَتَخٌ مِنْ ذَهَبٍ أَيْ خَوَاتِيمُ ضِخَامٌ، فَجَعَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَضْرِبُ يَدَهَا فَأَتَتْ فَاطِمَةُ تَشْكُو إِلَيْهَا،قَالَ ثَوْبَانُ:فَدَخَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى فَاطِمَةَ وَأَنَا مَعَهُ وَقَدْ أَخَذَتْ مِنْ عُنُقِهَا سِلْسِلَةً مِنْ ذَهَبٍ فَقَالَتْ: هَذِهِ أَهْدَاهَا لِي أَبُو حَسَنٍ وَفِي يَدِهَا السِّلْسِلَةُ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" أَيَسُرُّكِ أَنْ يَقُولَ النَّاسُ فَاطِمَةُ بِنْتُ مُحَمَّدٍ فِي يَدِهَا سِلْسِلَةٌ مِنْ نَارٍ؟ "،فَخَرَجَ وَلَمْ يَقْعُدْ فَعَمَدَتْ فَاطِمَةُ إِلَى السِّلْسِلَةِ فَبَاعَتْهَا وَاشْتَرَتْ بِهَا نَسَمَةً وَأَعْتَقَتْهَا فَبَلَغَ ذَلِكَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ:" الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي نَجَّى فَاطِمَةَ مِنَ النَّارِ ". ⦗٢٣٨⦘٧٥٥٧ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ، ثنا تَمْتَامٌ مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ، ثنا مُوسَى، ثنا هَمَّامٌ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَبِي سَلَّامٍ أَنَّ جَدَّهُ حَدَّثَهُ أَنَّ أَبَا أَسْمَاءَ حَدَّثَهُ أَنَّ ثَوْبَانَ مَوْلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ، فَذَكَرَهُ بِمَعْنَاهُ. فَهَذِهِ الْأَخْبَارُ وَمَا وَرَدَ فِي مَعْنَاهَا تَدُلُّ عَلَى تَحْرِيمِ التَّحَلِّي بِالذَّهَبِ