10.
Book of Zakat
١٠-
كتاب الزكاة
Chapter on the prohibition of gold and silver vessels for men and women.
باب تحريم أواني الذهب والفضة على الرجال والنساء
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Umm Salama | Umm Salama, wife of the Prophet | Companion |
| Abdullah ibn Abd al-Rahman | Abdullah ibn Abdur-Rahman at-Taymi | Trustworthy |
| Zayd ibn Abdullah | Zayd ibn Abdullah al-Qurashi | Trustworthy |
| Nafi'in | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
| Ubaydillah | Ubayd Allah ibn Umar al-Adawi | Thiqah Thabat |
| Ali ibn Mushir | Ali ibn Mis'ar al-Qurashi | Trustworthy |
| Al-Walid ibn Shuja' | Al-Walid ibn Shuja al-Sakuni | Thiqah (Trustworthy) |
| Muhammad ibn Ishaqa ath-Thaqafi | Muhammad ibn Ishaq al-Sarraj | Trustworthy Hadith Scholar |
| Muhammad ibn Ya'qub | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abu Bakri ibn Abi Shayba | Ibn Abi Shaybah al-Absi | Trustworthy Hadith Scholar, Author |
| Muhammad ibn Ayyub | Muhammad ibn Ayyub al-Bajali | Thiqah Hafiz |
| Abdullah ibn Muhammad al-Ka'bi | Abdullah bin Muhammad al-Ka'bi | Trustworthy |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 7587
Umm Salama (may Allah be pleased with her), a wife of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "He who drinks from vessels of silver, verily, he drinks down into his belly the fire of Hell."
Grade: Sahih
(٧٥٨٧) ام سلمہ (رض) نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی زوجہ فرماتی ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جو شخص چاندی کے برتنوں میں پیتا ہے یقیناً وہ اپنے پیٹ میں جہنم کی آگ گھونٹ گھونٹ کر پیتا ہے۔
7587 Umme Salma (Razi Allah Tala Anha) Nabi Kareem ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ki zojain farmati hain ki Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya Jo shakhs chandi ke bartan mein peeta hai yaqeenan wo apne pet mein jahannam ki aag ghoont ghoont kar peeta hai
٧٥٨٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْكَعْبِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ،قَالَ:وَأَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الثَّقَفِيُّ، ثنا الْوَلِيدُ بْنُ شُجَاعٍ،قَالَا:ثنا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ،زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ:قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" إِنَّ الَّذِي يَشْرَبُ فِي آنِيَةِ الْفِضَّةِ فَكَأَنَّمَا أَوْ إِنَّمَا يُجَرْجِرُ فِي بَطْنِهِ نَارَ جَهَنَّمَ ". رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ وَالْوَلِيدِ بْنِ شُجَاعٍ٧٥٨٨ - كَمَا أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ الْأَصْبَهَانِيُّ، أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ زَيْدٍ،وَأَبُو أَحْمَدَ مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى قَالَا:ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سُفْيَانَ، ثنا مُسْلِمُ بْنُ الْحَجَّاجِ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَالْوَلِيدُ بْنُ شُجَاعٍ،قَالَا:ثنا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ،فَذَكَرَهُ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ:إِنَّ الَّذِي يَأْكُلُ أَوْ يَشْرَبُ فِي آنِيَةِ الذَّهَبِ وَالْفِضَّةِ.قَالَ مُسْلِمٌ رَحِمَهُ اللهُ:وَلَيْسَ فِي حَدِيثِ أَحَدٍ مِنْهُمْ يَعْنِي حَدِيثَ الْجَمَاعَةِ الَّذِينَ رَوَوْهُ عَنْ نَافِعٍ ثُمَّ الْجَمَاعَةُ الَّذِينَ رَوَوْهُ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ ذِكْرُ الْأَكْلِ وَالذَّهَبِ إِلَّا فِي حَدِيثِ ابْنِ مُسْهِرٍ