10.
Book of Zakat
١٠-
كتاب الزكاة


Chapter on paying Zakat al-Fitr for oneself and others who are obliged to provide for their dependents among their children, parents, mothers, and slaves purchased for trade or otherwise, and wives.

باب إخراج زكاة الفطر عن نفسه وغيره ممن تلزمه مؤنته من أولاده وآبائه وأمهاته ورقيقه الذين اشتراهم للتجارة أو لغيرها وزوجاته

Sunan al-Kubra Bayhaqi 7676

(7676) Ibn Umar (may Allah be pleased with him) reported that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) made it obligatory to give one Sa' of dates or barley as Sadaqatul Fitr on behalf of every young and old, free and slave. I have found the same regarding the child in my book, and Imam Bukhari in his Sahih narrated from Yahya, but instead of saying (Ala An) he said (Ala).


Grade: Sahih

(٧٦٧٦) ابن عمر (رض) نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے نقل فرماتے ہیں کہ آپ نے صدقہ فطر کھجور اور جو میں سے ہر ایک صاع چھوٹے بڑے اور آزاد و غلام کی طرف سے مقرر فرمایا۔ میں نے اپنی کتاب میں بچے کی طرف سے ایسے ہی پایا ہے اور امام بخاری نے اپنی صحیح میں یحییٰ سے روایت نقل کی ہے انھوں نے (عَلَی عن) کی جگہ (عَلَی) ذکر کیا ہے۔

7676 Ibn Umar (RA) Nabi Kareem (SAW) se naqal farmate hain ke aap ne sadqa fitr khajoor aur jau mein se har ek sa chhote bade aur azad o ghulam ki taraf se muqarrar farmaya. Main ne apni kitab mein bache ki taraf se aise hi paya hai aur Imam Bukhari ne apni sahih mein Yahya se riwayat naqal ki hai unhon ne (alai an) ki jaga (alai) zikar kiya hai.

٧٦٧٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ، ثنا أَبُو الْمُثَنَّى، ثنا مُسَدَّدٌ، ثنا يَحْيَى، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ" فَرَضَ صَدَقَةَ الْفِطْرِ صَاعًا مِنْ شَعِيرٍ أَوْ تَمْرٍ عَنِ الصَّغِيرِ وَالْكَبِيرِ، وَالْحُرِّ وَالْمَمْلُوكِ ". كَذَا وَجَدْتُهُ فِي كِتَابِي عَنِ الصَّغِيرِ، وَكَذَلِكَ قَالَهُ عَبَّاسٌ النَّرْسِيُّ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الْقَطَّانِ وَرَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُسَدَّدٍ عَنْ يَحْيَى،فَقَالَ عَلِيٌّ:وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ عَنْ أَبِي أُسَامَةَ وَعَبْدِ اللهِ بْنِ نُمَيْرٍ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ فَقَالَ فِي الْحَدِيثِ عَلِيٌّ