11.
Book of Fasting
١١-
كتاب الصيام
Chapter on the obligation of fasting the month of Ramadan.
باب فرض صوم شهر رمضان
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 7893
Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) narrated that a delegation from Abdul Qais came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), and he welcomed them, saying, "Welcome to the delegation that has not been humiliated." They said, "O Messenger of Allah, between us and you is the tribe of Mudar, who are disbelievers, so we cannot come to you except during the Sacred Months. So, command us with a matter that we can act upon and invite those who are behind us to it." So, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "I command you to have faith. Do you know what faith is?" They replied, "Allah and His Messenger know best." He said, "To testify that there is none worthy of worship but Allah and that Muhammad is the Messenger of Allah, to establish prayer, to pay Zakat, to fast the month of Ramadan, and to perform Hajj to the House." The narrator said, "I think he said, 'And to give the fifth of the war booty.'" And he forbade them from drinking wine from earthenware pots, gourds, tar-coated vessels, and wooden containers.
Grade: Sahih
(٧٨٩٣) ابن عباس (رض) فرماتے ہیں کہ وفد عبد القیس آیا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اس وفد کو خوش آمدید جو رسوا نہیں ہوا، انھوں نے کہا : اے اللہ کے رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ہمارے اور آپ کے درمیان کفار مضر کا قبیلہ ہے اس لیے ہم حرمت والے مہینے کے علاوہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس نہیں آسکتے۔ سو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ہمیں ایسے امر کا حکم دیں جس پر ہم عمل کریں اور جو ہمارے پیچھے ہیں ان کو ہم اس کی دعوت دیں تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : میں ایمان کا حکم دیتا ہوں تم جانتے ہو ایمان کیا ہے ؟ اس بات کی گواہی دینا کہ اللہ کے سوا کوئی معبود نہیں اور یہ کہ محمد (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اللہ کے رسول ہیں اور تم نماز قائم کرنا اور زکوۃ دینا اور رمضان کے روزے رکھنا اور بیت اللہ کا حج کرنا۔ راوی کہتے ہیں : میرا خیال ہے کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اور غنائم میں سے خمس دینا اور میں تمہیں مٹکے میں شراب پینے سے منع کرتا ہوں اور کدو میں اور تار کول لگے کے برتن میں اور لکڑی کے برتن میں۔
(7893) Ibn Abbas (RA) farmate hain keh wafd Abdul Qais aya to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Iss wafd ko khush aamadeed jo ruswa nahin hua, unhon ne kaha: Aye Allah ke Rasool ((صلى الله عليه وآله وسلم)) humare aur aap ke darmiyaan kuffar Muzar ka qabeela hai is liye hum hurmat wale mahine ke ilawa aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke pass nahin aa sakte. So aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) humain aise amr ka hukm dein jis par hum amal karen aur jo humare peeche hain un ko hum is ki dawat dein to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Main iman ka hukm deta hun tum jante ho iman kya hai? Iss baat ki gawahi dena keh Allah ke siwa koi mabood nahin aur yeh keh Muhammad ((صلى الله عليه وآله وسلم)) Allah ke Rasool hain aur tum namaz qaim karna aur zakat dena aur Ramzan ke roze rakhna aur Baitullah ka Hajj karna. Rawi kehte hain: Mera khayal hai keh aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Aur ghanayem mein se khums dena aur main tumhen matke mein sharab peene se mana karta hun aur kaddu mein aur tar kol lage ke bartan mein aur lakdi ke bartan mein.
٧٨٩٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي طَاهِرٍ الدَّقَّاقُ الْمَعْرُوفُ بِابْنِ الْبَيَاضِ بِبَغْدَادَ، ثنا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سُلَيْمَانَ الْجَزَرِيُّ، ثنا أَبُو قِلَابَةَ، ثنا أَبُو زَيْدٍ الْهَرَوِيُّ، ثنا قُرَّةُ بْنُ خَالِدٍ،عَنْ أَبِي جَمْرَةَ نَصْرِ بْنِ عِمْرَانَ الضُّبَعِيِّ قَالَ:قُلْتُ لِابْنِ عَبَّاسٍ: إِنَّ لِي جَرَّةَ نَبِيذٍ حُلْوٍ فَأَشْرَبُهُ فَإِذَا أَكْثَرْتُ مِنْهُ فَجَالَسْتُ الْقَوْمَ فَأَطَلْتُ الْمَجْلِسَ خِفْتُ أَنْ أَنْتَضِحَ،فَقَالَ لِي:قَدِمَ وَفْدُ عَبْدِ الْقَيْسِ،فَقَالَ:مَرْحَبًا بِالْوَفْدِ غَيْرِ الْخَزَايَا،قَالُوا:يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّ بَيْنَنَا وَبَيْنَكَ كُفَّارَ مُضَرَ، وَإِنَّا لَا نَصِلُ إِلَيْكَ إِلَّا فِي شَهْرٍ حَرَامٍ،فَمُرْنَا بِأَمْرٍ نَعْمَلُ بِهِ وَنَدْعُو إِلَيْهِ مَنْ وَرَاءَنَا قَالَ:" آمُرُكُمْ بِالْإِيمَانِ تَدْرُونَ مَا الْإِيمَانُ؟ شَهَادَةُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللهِ، وَأَنْ تُقِيمُوا الصَّلَاةَ وَتُؤْتُوا الزَّكَاةَ، وَتَصُومُوا رَمَضَانَ، وَتَحُجُّوا الْبَيْتَ الْحَرَامَ "قَالَ: وَأَحْسَبُهُ قَالَ:" وَتُعْطُوا الْخُمُسَ مِنَ الْغَنَائِمِ، وَأَنْهَاكُمْ عَنِ الشُّرْبِ فِي الْجَرِّ وَالدُّبَّاءِ وَالْمُزَفَّتِ وَالنَّقِيرِ ". أَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ، وَمُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ قُرَّةَ بْنِ خَالِدٍ