11.
Book of Fasting
١١-
كتاب الصيام
Chapter on one who faints during some days of Ramadan, it is not sufficient for him even if he did not eat in them.
باب من أغمي عليه في أيام من شهر رمضان فلا يجزئ عنه، وإن لم يأكل فيها
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
al-mu‘tamir bn sulaymān al-taymī | Mu'tamir ibn Sulayman al-Taymi | Trustworthy |
‘alī bn al-madīnī | Ali ibn al-Madini | Trustworthy, Imam, most knowledgeable of his time in Hadith and its sciences |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنُ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيُّ | معتمر بن سليمان التيمي | ثقة |
عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ | علي بن المديني | ثقة ثبت إمام أعلم أهل عصره بالحديث وعلله |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 8110
Nafi' narrated that Ibn 'Umar (may Allah be pleased with him) used to observe voluntary fasts. If he fainted during the fast, he would not break it. The Shaikh (al-Nawawi) said: "This indicates that fainting during the fast does not invalidate it."
Grade: Sahih
(٨١١٠) نافع فرماتے ہیں کہ ابن عمر (رض) نفلی روزہ رکھتے تھے اور ان پر غشی طاری ہوجاتی تو وہ افطار نہیں کیا کرتے تھے۔ شیخ فرماتے ہیں : یہ بات دلالت کرتی ہے کہ دوران روزہ بیہوش ہوجاناروزے کو فاسد نہیں کرتا۔
(8110) Nafe farmate hain ki Ibn Umar (RA) nafli roza rakhte thay aur un par ghashi tari hojati to wo iftar nahi kia karte thay. Shaikh farmate hain: yeh baat dalalat karti hai ki dauran roza behos hoj ana roza ko fasid nahi karta.
٨١١٠ - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي الْمَعْرُوفِ، أنبأ أَبُو سَهْلٍ الْإِسْفَرَايِينِيُّ، أنبأ أَبُو جَعْفَرٍ الْحَذَّاءُ، أنبأ عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ، ثنا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيُّ،قَالَ:سَمِعْتُ عُبَيْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ حدَّثَ، عَنْ نَافِعٍ،قَالَ:كَانَ ابْنُ عُمَرَ يَصُومُ تَطَوُّعًا فَيُغْشَى عَلَيْهِ فَلَا يُفْطِرُ قَالَ الشَّيْخُ: هَذَا يَدُلُّ عَلَى أَنَّ الْإِغْمَاءَ خِلَالَ الصَّوْمِ لَا يُفْسِدُهُ