1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة


Chapter on Permission to Delay Washing the Feet After Ablution Until Completing Ghusl

باب الرخصة في تأخير غسل القدمين عن الوضوء حتى يفرغ من الغسل

NameFameRank
‘ā’ishah Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq Sahabi
abī slmh bn ‘abd al-raḥman Abu Salamah ibn Abdur-Rahman az-Zuhri Trustworthy Imam, prolific narrator
‘aṭā’ bn al-sā’ib Ata ibn al-Sa'ib al-Thaqafi Saduq (truthful) Hasan al-Hadith
ḥammād bn slmh Hammad ibn Salamah al-Basri His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout
abū dāwud Abu Dawud al-Tayalisi Trustworthy Hadith scholar, made some mistakes in Hadiths
yūnus bn ḥabībin Yunus ibn Habib al-'Ijli Trustworthy
‘abd al-lah bn ja‘farin Abdullah bin Ja'far al-Asbahani Trustworthy
abū bakr bn fūrakin Muhammad ibn al-Hasan al-Ash'ari Saduq Hasan al-Hadith

Sunan al-Kubra Bayhaqi 822

Narrated Aisha (RA): When the Messenger of Allah (ﷺ) took a bath after having sexual intercourse, he would wash his hands, then pour water with his right hand over his left hand and wash his private parts. Then he would perform ablution like that for prayer, then take three handfuls of water and rinse his head with it, then pour water over his body. When he finished (the bath) he would move away (from his position) and wash his feet.


Grade: Sahih

(٨٢٢) سیدہ عائشہ (رض) فرماتی ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب غسل جنابت کرتے تو پہلے اپنے ہاتھ دھوتے، پھر دائیں ہاتھ سے پانی لیتے اور اپنے بائیں ہاتھ پر ڈال کر اپنی شرم گاہ کو دھوتے اور صاف کرلیتے، پھر تین مرتبہ کلی کرتے اور تین مرتبہ ناک میں پانی چڑھاتے اور اپنے چہرے کو تین مرتبہ دھوتے اور اپنے بازوؤں کو تین تین مرتبہ دھوتے، پھر اپنے سر پر پانی ڈالتے اور اپنے جسم پر بھی۔ جب آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) (غسل سے) فارغ ہوتے تو اپنیپاؤں کو دھوتے۔

(822) Sayyidah Ayesha (RA) farmati hain keh Rasul Allah (SAW) jab ghusl janabat karte to pehle apne hath dhote, phir dayen hath se pani lete aur apne bayen hath par dal kar apni sharam gah ko dhote aur saaf karlete, phir teen martaba kali karte aur teen martaba naak mein pani charhate aur apne chehre ko teen martaba dhote aur apne bazuon ko teen teen martaba dhote, phir apne sar par pani dalte aur apne jism par bhi. Jab Aap (SAW) (ghusl se) farigh hote to apne paon ko dhote.

٨٢٢ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ، أنا عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، ثنا أَبُو دَاوُدُ، ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَائِشَةَ،قَالَتْ:كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" إِذَا اغْتَسَلَ مِنَ الْجَنَابَةِ بَدَأَ فَغَسَلَ يَدَيْهِ، ثُمَّ أَخَذَ بِيَمِينِهِ فَصَبَّ عَلَى شِمَالِهِ فَغَسَلَ فَرْجَهُ حَتَّى يُنْقِيَهُ، ثُمَّ مَضْمَضَ ثَلَاثًا، وَاسْتَنْشَقَ ثَلَاثًا، وَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا، وَذِرَاعَيْهِ ثَلَاثًا ثَلَاثًا، ثُمَّ صَبَّ عَلَى رَأْسِهِ وَجَسَدِهِ الْمَاءَ، فَإِذَا فَرَغَ غَسَلَ قَدَمَيْهِ "