1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة


Chapter on Wetting the Roots of Hair with Water and Reaching the Skin

باب تخليل أصول الشعر بالماء وإيصاله إلى البشرة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 828

Sulaiman bin Farrukh reported: I met Abu Ayyub (RA) and greeted him with a handshake. He noticed my long nails and said, "Someone came to the Prophet (peace and blessings be upon him) and asked him about the news of the heaven (revelation). The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said, 'One of you asks about the news of the Heaven while leaving his nails like the claws of birds, in which impurity and filth gather.'"


Grade: Da'if

(٨٢٨) سلیمان بن فروخ کہتے ہیں کہ میں ابو ایوب (رض) سے ملا اور میں نے ان سے معافحہ کیا۔ انھوں نے میرے ناخنوں کو لمبا پایا تو فرمایا : ایک شخص نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آیا، اس نے آسمان کی خبر (وحی) کے متعلق سوال کیا تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ” تم میں سے کوئی آسمان کی خبر کے متعلق سوال کرتا ہے اور اپنے ناخنوں کو پرندوں کے پنجوں کی طرح چھوڑ دیتا ہے جس میں جنابت اور میل کچیل جمع ہوجاتی ہے۔ (ب) اسفاطی کے الفاظ اسی طرح ہیں، قریش راوی سے ایک بڑی جماعت بیان کرتی ہے۔ اس حدیث کو ابوداؤد طیالسی نے بھی نقل فرمایا۔

828 Sulaiman bin Farrukh kahte hain ki main Abu Ayyub (RA) se mila aur maine unse mufaha kiya. Unhon ne mere nakhunon ko lamba paya to farmaya : Ek shakhs Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke paas aaya, usne aasman ki khabar (wahi) ke mutalliq sawal kiya to Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : " Tum mein se koi aasman ki khabar ke mutalliq sawal karta hai aur apne nakhunon ko parindon ke panjon ki tarah chhor deta hai jis mein janabat aur mail kachil jama hojati hai. (b) Isfahani ke alfaaz isi tarah hain, Quraish ravi se ek badi jamat bayan karti hai. Is hadees ko Abu Dawood Tayalsi ne bhi naqal farmaya.

٨٢٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، ثنا الْأَسْفَاطِيُّ يَعْنِي الْعَبَّاسَ بْنَ الْفَضْلِ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى الْوَاسِطِيُّ، وَالْحَسَنُ بْنُ سَهْلٍ،قَالُوا:ثنا أَبُو الْوَلِيدِ هِشَامُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ، ثنا قُرَيْشُ بْنُ حَيَّانَ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ فَرُّوخَ،قَالَ:لَقِيتُ أَبَا أَيُّوبَ، فَصَافَحْتُهُ فَوَجَدَ فِي أَظْفَارِي طُولًا،قَالَ:جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَأَلَهُ عَنْ خَبَرِ السَّمَاءِ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" يَسْأَلُ أَحَدُكُمْ عَنْ خَبَرِ السَّمَاءِ وَهُوَ يَدَعُ أَظْفَارَهُ كَأَظْفَارِ الطَّيْرِ، يَجْتَمِعُ فِيهِ الْجَنَابَةُ وَالتَّفَثُ "لَفْظُ الْأَسْفَاطِيِّ هَكَذَا رَوَاهُ جَمَاعَةٌ عَنْ قُرَيْشٍ، وَرَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ