11.
Book of Fasting
١١-
كتاب الصيام
Chapter on using the siwak (toothstick) for the fasting person.
باب السواك للصائم
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibrahim bin Abd al-Rahman ibn Mahdi | Ibrahim ibn Abdullah al-Makhzumi | Trustworthy |
| Muhammad ibn Salam | Muhammad ibn Salam al-Bikindi | Trustworthy, Upright |
| Ubaydullah ibn Wasil | Ubayd Allah ibn Wasil al-Bukhari | Thiqah (Trustworthy) |
| Muhammad ibn Ahmad ibn Mazdak al-Bukhari | Muhammad ibn Ahmad al-Bukhari | Unknown |
| Abu Ahmad ibn 'Adi | Abdullah ibn Adi al-Jurjani | Hafiz Mutqin |
| Abu Sa'd al-Malini | Ahmad ibn Muhammad al-Malini | Trustworthy and Precise |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 8328
(8328) Ibrahim bin Abdur-Rahman (may Allah be pleased with him) said: I asked Asim al-Ahwal about the use of the Miswak for a fasting person, whereupon he said: There is no harm in it. I (Ibrahim) said: (Is it permissible) both when it is fresh and dry? He said: Do you think its moisture is other than water? I said: From whom did you hear (this)? He said: From Anas bin Malik, from the Prophet (ﷺ).
Grade: Da'if
(٨٣٢٨) ابراہیم بن عبدالرحمن (رض) نے کہا میں نے عاصم احول سے روزے دار کی مسواک کے بارے میں پوچھا تو انھوں نے کہا کہ کوئی حرج نہیں تو میں نے کہا : تر اور خشک دونوں کے ساتھ۔ انھوں نے کہا : کیا تم دیکھتے ہو کہ اس کی رطوبت پانی سے ہے۔ میں نے کہا : کس سے تو نے سنا ؟ انھوں نے کہا : انس بن مالک نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے۔
(8328) Ibrahim bin Abdurrahman (rz) ne kaha main ne Asim Ahwal se roze dar ki miswak ke bare mein poocha to unhon ne kaha keh koi harj nahin to main ne kaha: Tar aur khushk donon ke sath. Unhon ne kaha: kya tum dekhte ho keh is ki rutubat pani se hai. Main ne kaha: Kis se tum ne suna? Unhon ne kaha: Anas bin Malik ne Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se.
٨٣٢٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعْدٍ الْمَالِينِيُّ، أنبأ أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مَزْدَكٍ الْبُخَارِيُّ، ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ وَاصِلٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَّامٍ،أنبأ إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ:سَأَلْتُ عَاصِمَ الْأَحْوَلَ عَنِ السِّوَاكِ لِلصَّائِمِ فَقَالَ:" لَا بَأْسَ بِهِ "، فَقُلْتُ بِرَطْبِ السِّوَاكِ وَيَابِسِهِ،فَقَالَ:" أَتُرَاهُ أَشَدَّ رُطُوبَةً مِنَ الْمَاءِ؟ "قُلْتُ عَمَّنْ، قَالَ" عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ "قَالَ أَبُو أَحْمَدَ: إِبْرَاهِيمُ هَذَا عَامَّةُ أَحَادِيثِهِ غَيْرُ مَحْفُوظَةٍ