11.
Book of Fasting
١١-
كتاب الصيام
Chapter on which of the months one should fast these three days.
باب من أي الشهر يصوم هذه الأيام الثلاثة
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abīh | Qatada ibn Mulhan al-Qaysi | Companion |
‘abd al-malik bn al-minhāl | Abd al-Malik ibn Qudamah al-Qaysi | Accepted |
anas bn sīrīn | Anas ibn Sirin al-Ansari | Trustworthy |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
rūḥ bn ‘ubādah | Ruh bin Ubadah al-Qaysi | Trustworthy |
al-‘abbās bn muḥammadin | Al-Abbas ibn Muhammad Al-Dawri | Trustworthy Hadith Scholar |
abū al-‘abbās al-aṣamm | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
wa’abū sa‘īd bn abī ‘amrw | Muhammad ibn Musa ibn Shadhan | Trustworthy |
wa’abū bakrin muḥammad bn al-ḥasan | Muhammad ibn al-Hasan al-Ash'ari | Saduq Hasan al-Hadith |
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِيهِ | قتادة بن ملحان القيسي | صحابي |
عَبْدَ الْمَلِكِ بْنَ الْمِنْهَالِ | عبد الملك بن قدامة القيسي | مقبول |
أَنَسَ بْنَ سِيرِينَ | أنس بن سيرين الأنصاري | ثقة |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ | روح بن عبادة القيسي | ثقة |
الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ | العباس بن محمد الدوري | ثقة حافظ |
أَبُو الْعَبَّاسِ الأَصَمُّ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو | محمد بن موسى بن شاذان | ثقة |
وَأَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ | محمد بن الحسن الأشعري | صدوق حسن الحديث |
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 8443
(8443) `Abdul Malik bin Minhāl narrates that the Companions of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) used to say that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) used to order us to fast for three days of Ayām al-Bayḍ (13th, 14th, and 15th of the lunar month) and used to say that these are the fasts of the whole year. Shaykh (al-Albānī) said: This chain of narration is incorrect because it is `Abdul Malik bin Qatādah bin Milhān.
Grade: Sahih
(٨٤٤٣) عبدالملک بن منھال بیان کرتے ہیں کہ اصحاب النبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کہا کرتے تھے کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ہمیں حکم دیا کرتے تھے کہ ایام بیض کے تین روزوں کا اور کہا کرتے کہ یہ پورے سال کے روزے ہیں۔ شیخ کہتے ہیں : یہ سند غلط ہے کیونکہ عبدالملک بن قتادہ بن ملحان ہے۔
8443 Abd al-Malik bin Minhal bayan karte hain ki Ashab al-Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) kaha karte the ki Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) hamen hukm diya karte the ki Ayyam al-Bayd ke teen rozon ka aur kaha karte ki yah pure sal ke roze hain. Sheikh kahte hain: Yah sanad ghalat hai kyunki Abd al-Malik bin Qatadah bin Malhan hai.
٨٤٤٣ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ،وَأَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالُوا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ الْأَصَمُّ، ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ،ثنا شُعْبَةُ قَالَ:⦗٤٨٦⦘ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ سِيرِينَ،قَالَ:سَمِعْتُ عَبْدَ الْمَلِكِ بْنَ الْمِنْهَالِ،عَنْ أَبِيهِ قَالَ:وَكَانَ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَأْمُرُنَا بِصِيَامِ أَيَّامِ الْبِيضِ الثَّلَاثَةِ وَيَقُولُ:" هُنَّ صِيَامُ الدَّهْرِ "قَالَ الْعَبَّاسُ: هَكَذَا قَالَ رَوْحٌ فِي حَدِيثِ شُعْبَةَ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ الْمِنْهَالِ قَالَ الشَّيْخُ: وَرُوِّينَا عَنْ يَحْيَى بْنِ مَعِينٍ أَنَّهُ قَالَ: هَذَا خَطَأٌ إِنَّمَا هُوَ عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ قَتَادَةَ بْنِ مِلْحَانَ الْقَيْسِيُّ