11.
Book of Fasting
١١-
كتاب الصيام
Chapter on which of the months one should fast these three days.
باب من أي الشهر يصوم هذه الأيام الثلاثة
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
umm slmh | Umm Salama, wife of the Prophet | Companion |
ummih | Umm Hunayda bint Khalid al-Khuza'iyya | Companion |
hunaydat al-khuzā‘ī | Hunaydah ibn Khalid al-Khuza'i | Disputed Companionship |
al-ḥasan bn ‘ubayd al-lah | Al-Hasan ibn Ubaydullah al-Nukha'i | Trustworthy |
ibn fuḍaylin | Muhammad ibn al-Fadil al-Dubi | Trustworthy, knowledgeable, accused of Shi'ism |
aḥmad bn ‘abd al-jabbār | Ahmad bin Abd Al-Jabbar Al-Attardi | Weak in Hadith |
abū al-‘abbās muḥammad bn ya‘qūb | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
wa’abū sa‘īd bn abī ‘amrw | Muhammad ibn Musa ibn Shadhan | Trustworthy |
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أُمِّ سَلَمَةَ | أم سلمة زوج النبي | صحابية |
أُمِّهِ | أم هنيدة بن خالد الخزاعية | صحابي |
هُنَيْدَةَ الْخُزَاعِيِّ | هنيدة بن خالد الخزاعي | مختلف في صحبته |
الْحَسَنِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ | الحسن بن عبيد الله النخعي | ثقة |
ابْنُ فُضَيْلٍ | محمد بن الفضيل الضبي | صدوق عارف رمي بالتشيع |
أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ | أحمد بن عبد الجبار العطاردي | ضعيف الحديث |
أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو | محمد بن موسى بن شاذان | ثقة |
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 8447
Umm Salama (may Allah be pleased with her) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) used to order me to fast three days every month: Monday, Thursday, and Friday.
Grade: Da'if
(٨٤٤٧) اُم سلمہ (رض) بیان کرتی ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) مجھے حکم دیا کرتے تھے کہ میں ہر ماہ تین روزے رکھوں پیر، جمعرات ، جمعہ کا۔
8447 Umme Salma (Razi Allahu Anha) bayan karti hain kay Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) mujhay hukm diya karte thay kay main har mah teen rozay rakkhon peer, jume raat, juma ka.
٨٤٤٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ،وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ، ثنا ابْنُ فُضَيْلٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عُبَيْدِ اللهِ، عَنْ هُنَيْدَةَ الْخُزَاعِيِّ، عَنْ أُمِّهِ،عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا قَالَتْ:كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَأْمُرُنِي أَنْ أَصُومَ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ مِنَ الشَّهْرِ: الِاثْنَيْنِ وَالْخَمِيسَ وَالْخَمِيسَ