11.
Book of Fasting
١١-
كتاب الصيام


Chapter on the encouragement to seek Laylat al-Qadr on the night of the twenty-first.

باب الترغيب في طلبها ليلة إحدى وعشرين

Sunan al-Kubra Bayhaqi 8535

Abu Sa'id (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) used to observe I'tikaf during the middle ten days of Ramadan. One year, he (peace and blessings be upon him) observed I'tikaf and when it was the twenty-first night, on which he (peace and blessings be upon him) used to come out of I'tikaf, he said, "Whoever observed I'tikaf with me should observe I'tikaf for the last ten days as well. Indeed, it (Lailat-ul-Qadr) was shown to me (in a dream), but then I forgot it. I saw myself prostrating in mud and water in the morning of that night." So, seek it in the last ten days, and (particularly) in the odd nights." He (the narrator) said, "Then we were showered with rain that night, and there was a thatched roof over the mosque, and it remained like that." Abu Sa'id (may Allah be pleased with him) said, "My eyes saw the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) with traces of mud on his forehead and nose, and it was the twenty-first night."


Grade: Sahih

(٨٥٣٥) ابو سعید (رض) بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) رمضان کے وسط میں اعتکاف کیا کرتے ۔ ایک سال آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اعتکاف کیا جب اکیسویں رات ہوئی ۔ جس میں آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) معتکف سے نکلا کرتے تھے تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جس نے میرے ساتھ اعتکاف کیا وہ آخری عشرہ بھی اعتکاف کرے ۔ تحقیق میں یہ رات دکھایا گیا ہوں۔ پھر بھلادیا گیا ہوں۔ میں نے دیکھا اس رات کی صبح میں نے مٹی اور پانی میں سجدہ کررہا ہوں۔ سو تم آخری عشرے میں تلاش کرو اور طاق راتوں میں۔ وہ کہتے ہیں : پھر ہم بارش دیے گئے اس رات کو اور مسجد پر چھپر تھا اور یوں ہی رہی۔ ابو سعید (رض) کہتے ہیں کہ میری آنکھوں نے دیکھا رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے چہرے اور ناک پر کیچڑ کے نشانات تھے اور یہ رات اکیسویں رات تھی۔

(8535) Abu Saeed (Razi Allah Anhu) bayan karte hain ke Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) Ramzan ke wasat mein itikaf kiya karte. Ek saal Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne itikaf kiya jab ikkisvin raat hui. Jis mein Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) mutakif se nikla karte the to Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Jisne mere saath itikaf kiya wo aakhri ashra bhi itikaf kare. Tahqeeq mein ye raat dikhaya gaya hon. Phir bhula diya gaya hon. Maine dekha is raat ki subah maine mitti aur pani mein sajda kar raha hon. So tum aakhri ashre mein talaash karo aur taaq raaton mein. Wo kehte hain: Phir hum barish diye gaye is raat ko aur masjid par chhappar tha aur yun hi rahi. Abu Saeed (Razi Allah Anhu) kehte hain ke meri aankhon ne dekha Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ko Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke chehre aur naak par keechad ke nishanat the aur ye raat ikkisvin raat thi.

٨٥٣٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَبُو النَّضْرِ الْفَقِيهُ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ، ثنا الْقَعْنَبِيُّ، فِيمَا قَرَأَ عَلَى مَالِكٍ عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْهَادِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْحَارِثِ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ،أَنَّهُ قَالَ:كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَعْتَكِفُ الْعَشْرَ الْوَسَطَ مِنْ رَمَضَانَ فَاعْتَكَفَ عَامًا حَتَّى إِذَا كَانَ لَيْلَةُ إِحْدَى وَعِشْرِينَ وَهِيَ اللَّيْلَةُ الَّتِي يَخْرُجُ مِنْهَا مِنَ اعْتِكَافِهِ قَالَ" مَنِ اعْتَكَفَ مَعِي فَلْيَعْتَكِفِ الْعَشْرَ الْأَوَاخِرَ "وَقَدْ رَأَيْتُ هَذِهِ اللَّيْلَةَ ثُمَّ أُنْسِيتُهَا وَقَدْ رَأَيْتُنِي أَسْجُدُ صَبِيحَتَهَا فِي مَاءٍ وَطِينٍ فَالْتَمِسُوهَا فِي الْعَشْرِ الْأَوَاخِرِ وَالْتَمِسُوهَا فِي كُلِّ وِتْرٍ. ⦗٥٠٩⦘ قَالَ أَبُو سَعِيدٍ فَمَطَرَتْ تِلْكَ اللَّيْلَةُ وَكَانَ الْمَسْجِدُ عَلَى عَرِيشٍ فَوُكِفَ الْمَسْجِدُ، قَالَ أَبُو سَعِيدٍ فَأَبْصَرَتْ عَيْنَايَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعَلَى جَبْهَتِهِ وَأَنْفِهِ أَثَرُ الْمَاءِ وَالطِّينِ صَبِيحَةَ إِحْدَى وَعِشْرِينَ. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي أُوَيْسٍ عَنْ مَالِكٍ وَأَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ مِنْ حَدِيثِ الدَّرَاوَرْدِيِّ عَنْ يَزِيدَ بْنِ الْهَادِ