1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة


Chapter on a Woman Not Washing Her Hair Roots If She Knows Water Reached Them

باب ترك المرأة نقض قرونها إذا علمت وصول الماء إلى أصول شعرها

Sunan al-Kubra Bayhaqi 858

Sa'eed bin Abu Sa'eed Maqburi reported Lady Umm Salamah (may Allah be pleased with her) as saying: A woman came to the Prophet (peace and blessings be upon him) and said: "O Messenger of Allah! I tie the braids of my head very tightly; how should I perform Ghusl?" He (peace and blessings be upon him) replied: "Pour three handfuls of water over your head, then sprinkle water over every braid, that will suffice for you.”


Grade: Sahih

(٨٥٨) سعید بن ابو سعید مقبری نے سیدہ ام سلمہ (رض) سے سنا کہ ایک عورت نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آئی اور کہا : اے اللہ کے رسول ! میں اپنے سر کی مینڈھیاں سختی سے باندھتی ہوں، جب میں غسل کروں تو کیسے کروں ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ” اپنے سر پر تین چلوپانی ڈال لے ، پھر ہر چلو کے نشان پر چھینٹے مار، تجھے کفایت کر جائیں گے۔ “

(858) Saeed bin Abu Saeed Maqburi ne Sayyida Umm Salma (RA) se suna keh ek aurat Nabi (SAW) ke paas aayi aur kaha: Aye Allah ke Rasool! Main apne sar ki maindhiyan sakhti se bandhti hun, jab main ghusl karun to kaise karun? Aap (SAW) ne farmaya: Apne sar par teen chulpani daal le, phir har chulo ke nishan par chhinte maar, tujhe kafaayat kar jayenge.

٨٥٨ - فِيمَا أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي،قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ، أنا ابْنُ وَهْبٍ،قَالَ:وَحَدَّثَنَا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ،قَالَ:قُرِئَ عَلَى ابْنِ وَهْبٍ: أَخْبَرَكَ أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ اللَّيْثِيُّ أَنَّ سَعِيدَ بْنَ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيَّ حَدَّثَهُ أَنَّهُ سَمِعَ أُمَّ سَلَمَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،تَقُولُ:جَاءَتِ امْرَأَةٌ إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللهِ إِنِّي امْرَأَةٌ أَشَدُّ ضَفْرَ رَأْسِي فَكَيْفَ أَصْنَعُ إِذَا اغْتَسَلْتُ؟قَالَ:" احْفِنِي عَلَى رَأْسِكِ ثَلَاثَ حَفَنَاتٍ، ثُمَّ اغْمِزِيهِ عَلَى أَثَرِ كُلِّ حَفْنَةٍ يَكْفِيكِ ". وَرِوَايَةُ أَيُّوبَ بْنِ مُوسَى أَصَحُّ مِنْ رِوَايَةِ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ وَقَدْ حَفِظَ فِي إِسْنَادِهِ مَا لَمْ يَحْفَظْ أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ