12.
Book of Hajj
١٢-
كتاب الحج
Chapter on performing Umrah before Hajj and Hajj before Umrah.
باب العمرة قبل الحج والحج قبل العمرة
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
umm slmh | Umm Salama, wife of the Prophet | Companion |
abī ‘imrān | Aslam ibn Yazid al-Misri | Trustworthy |
yazīd bn abī ḥabībin | Yazid ibn Qays al-Azdi | Trustworthy jurist and he used to narrate longer narrations |
al-layth bn sa‘din | Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi | Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous |
asad bn mūsá | Asad bin Musa al-Umawi | Thiqah |
al-rabī‘ bn sulaymān | al-Rabī' ibn Sulaymān al-Murādī | Trustworthy |
abū al-‘abbās huw al-aṣamm | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أُمِّ سَلَمَةَ | أم سلمة زوج النبي | صحابية |
أَبِي عِمْرَانَ | أسلم بن يزيد المصري | ثقة |
يَزِيدُ بْنُ أَبِي حَبِيبٍ | يزيد بن قيس الأزدي | ثقة فقيه وكان يرسل |
اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ | الليث بن سعد الفهمي | ثقة ثبت فقيه إمام مشهور |
أَسَدُ بْنُ مُوسَى | أسد بن موسى الأموي | ثقة |
الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ | الربيع بن سليمان المرادي | ثقة |
أَبُو الْعَبَّاسِ هُوَ الأَصَمُّ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 8786
Abu Imran said: I performed Hajj with my freed slaves and went to Umm Salama and said: Should I perform Umrah before Hajj? She said: If you wish, you can do it, and if you wish, you can perform Umrah after Hajj. I said: People say that it is not permissible for one who has not performed Hajj to perform Umrah before dawn. Then I asked the Mothers of the Believers and they said the same thing that she had said. I went back to her and informed her, so she said: Yes, I heard from the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) that he said: O Muhammad! Perform the Talbiyah of Hajj along with Umrah.
Grade: Sahih
(٨٧٨٦) ابوعمران کہتے ہیں کہ میں نے اپنے موالی کے ساتھ حج کیا تو میں ام سلمہ (رض) کے پاس گیا اور کہا : کیا حج سے پہلے میں عمرہ کرلوں ؟ تو کہنے لگیں : اگر تو چاہتا ہے تو کرلے اور اگر چاہے تو حج کے بعد عمرہ کرلینا تو میں نے کہا کہ لوگ تو کہتے ہیں کہ جس نے حج نہ کیا ہو اس کے لیے صبح سے پہلے عمرہ کرنا جائز نہیں ہے پھر میں نے امہات المومنین سے پوچھا انھوں نے بھی وہی بات کہی جو اس نے کہی تھی، میں اس کے پاس پاس آیا اور اس کو خبر دی تو اس نے کہا : ہاں میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سنا تھا کہ اے آل محمد (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ! حج کے ساتھعمرہ کا تلبیہ کہو۔
8786 Abu Imran kahte hain ki main ne apne mawla ke sath Hajj kya to main Umm Salma (RA) ke paas gaya aur kaha kya Hajj se pehle main Umrah kar loon to kahne lagi agar to chahta hai to kar le aur agar chahe to Hajj ke baad Umrah kar lena to main ne kaha ki log to kahte hain ki jis ne Hajj na kya ho us ke liye subah se pehle Umrah karna jaiz nahi hai phir main ne Ummahaatul Momineen se poocha unhon ne bhi wohi baat kahi jo is ne kahi thi main is ke paas paas aaya aur is ko khabar di to is ne kaha haan main ne Rasul Allah (SAW) se suna tha ki aye Aal Muhammad (SAW) Hajj ke sath Umrah ka talbiyah kaho.
٨٧٨٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ هُوَ الْأَصَمُّ ثنا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، ثنا أَسَدُ بْنُ مُوسَى، ثنا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، ثنا يَزِيدُ بْنُ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ أَبِي عِمْرَانَ،قَالَ:حَجَجْتُ مَعَ مَوْلَايَ فَدَخَلْتُ عَلَى أُمِّ سَلَمَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا فَقُلْتُ: أَعْتَمِرُ قَبْلَ أَنْ أَحُجَّ،فَقَالَتْ:إِنْ شِئْتَ فَاعْتَمِرْ قَبْلَ أَنْ تَحُجَّ وَإِنْ شِئْتَ فَبَعْدَ أَنْ تَحُجَّ،فَقُلْتُ:إِنَّهُمْ يَقُولُونَ مَنْ كَانَ صَرُورَةً فَلَا يَصِحُّ أَنْ يَعْتَمِرَ قَبْلَ أَنْ يَحُجَّ، فَسَأَلْتُ أُمَّهَاتِ الْمُؤْمِنِينَ فَقُلْنَ مِثْلَ مَا قَالَتْ،فَرَجَعْتُ إِلَيْهَا فَأَخْبَرْتُهَا فَقَالَتْ:نَعَمْ وَأَشْفَيْكَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:" أَهِلُّوا يَا آلَ مُحَمَّدٍ بِعُمْرَةٍ فِي حَجٍّ "