12.
Book of Hajj
١٢-
كتاب الحج
Chapter on disliking one who dislikes Qiran, Tamattu', and explaining that all of that is permissible although we have chosen performing it alone.
باب كراهية من كره القران، والتمتع، والبيان أن جميع ذلك جائز وإن كنا اخترنا الإفراد
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Jabir | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
| Abu Basra | Jamil ibn Bisra al-Ghifari | Companion |
| Qatadah | Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi | Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Abu Dawud | Abu Dawud al-Tayalisi | Trustworthy Hadith scholar, made some mistakes in Hadiths |
| Yunus ibn Habib | Yunus ibn Habib al-'Ijli | Trustworthy |
| Abdullah ibn Ja'far | Abdullah bin Ja'far al-Asbahani | Trustworthy |
| Abu Bakr ibn Furak | Muhammad ibn al-Hasan al-Ash'ari | Saduq Hasan al-Hadith |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| جَابِرٌ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
| أَبَا بَصْرَةَ | جميل بن بصرة الغفاري | صحابي |
| قَتَادَةَ | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| أَبُو دَاوُدَ | أبو داود الطيالسي | ثقة حافظ غلط في أحاديث |
| يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ | يونس بن حبيب العجلي | ثقة |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ | عبد الله بن جعفر الأصبهاني | ثقة |
| أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ | محمد بن الحسن الأشعري | صدوق حسن الحديث |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 8878
Abu Nadrah reported: I said to Jabir bin Abdullah: Ibn Zubair forbids Tamattu' (performing Hajj and 'Umra' from the appointed months for Hajj, and staying at Makkah till the Hajj days) and Ibn Abbas commands it. Jabir said: This thing has been going round in my mind. We performed Tamattu' along with the Messenger of Allah (ﷺ). When 'Umar came, he delivered a sermon to the people and said: Allah made lawful to His Apostle whatever He desired, and the Qur'an was revealed in his favor. So you observe Hajj and 'Umra' separately, and do not conclude the contract of marriage with women (during the months of Hajj). If anyone amongst you is brought with the charge that he contracted marriage with a woman for a specified period, I would have him stoned to death.
Grade: Sahih
(٨٨٧٨) ابونضرہ فرماتے ہیں کہ میں نے جابر بن عبداللہ (رض) سے کہا کہ ابن زبیر (رض) تمتع سے منع کرتے ہیں اور ابن عباس (رض) اس کا حکم دیتے ہیں تو جابر (رض) نے کہا : یہ بات میرے سامنے گھومتی رہی ہے۔ ہم نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے دور میں تمتع کیا اور جب عمر (رض) آئے تو انھوں نے لوگوں کو خطبہ دیا اور کہا : اللہ اپنے نبی کے لیے جو چاہے حلال کرتا ہے اور قرآن اپنی جگہ اترتا ہے، تم حج کو عمرہ سے علیحدہ کرو اور عورتوں کے ساتھ متعہ کو ختم کر دو۔ اگر کوئی بھی ایسا شخص لایا گیا جس نے کسی عورت سے ایک مقررہ مدت کے لیے نکاح کیا تو میں اس کو رجم ہی کروں گا۔
(8878) Abu Nadra farmate hain ki maine Jabir bin Abdullah (RA) se kaha ki Ibn Zubair (RA) tamattu se mana karte hain aur Ibn Abbas (RA) iska hukum dete hain to Jabir (RA) ne kaha: Yah baat mere samne ghoomti rahi hai. Humne Rasulullah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke daur mein tamattu kiya aur jab Umar (RA) aaye to unhon ne logon ko khutba diya aur kaha: Allah apne Nabi ke liye jo chahe halal karta hai aur Quran apni jagah utarta hai, tum Hajj ko Umrah se alag karo aur auraton ke sath muta ko khatam kar do. Agar koi bhi aisa shakhs laya gaya jisne kisi aurat se ek muqarrara muddat ke liye nikah kiya to main usko rajm hi karunga.
٨٨٧٨ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ،قَالَ:سَمِعْتُ أَبَا بَصْرَةَ،يَقُولُ:قُلْتُ لِجَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ: إنَّ ابْنَ الزُّبَيْرِ يَنْهَى عَنِ الْمُتْعَةِ، وَإِنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ يَأْمُرُ بِهَا،قَالَ جَابِرٌ:عَلَى يَدِي دَارَ الْحَدِيثُ، تَمَتَّعْنَا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَلَمَّا كَانَ عُمَرُ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ خَطَبَ النَّاسَ،فَقَالَ:" إِنَّ اللهَ عَزَّ وَجَلَّ كَانَ يُحِلُّ لِنَبِيِّهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ مَا يَشَاءُ، وَإنَّ الْقُرْآنَ قَدْ نُزِّلَ مَنَازِلَهُ، فَافْصِلُوا حَجَّكُمْ مِنْ عُمْرَتِكُمْ، وَأَبِتُّوا نِكَاحَ هَذِهِ النِّسَاءِ، لَا أُوتَى بِرَجُلٍ تَزَوَّجَ امْرَأَةً إِلَى أَجَلٍ إِلَّا رَجَمْتُهُ "أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ غُنْدَرٍ عَنْ شُعْبَةَ وَرَوَاهُ هَمَّامٌ عَنْ قَتَادَةَ،وَزَادَ فِي الْحَدِيثِ:فَإِنَّهُ أَتَمُّ لِحَجِّكُمْ، وَأَتَمُّ لِعُمْرَتِكُمْ، وَفِي ذَلِكَ دَلَالَةٌ عَلَى أَنَّ النَّهْيَ عَنْ مُتْعَةِ الْحَجِّ كَانَ عَلَى الْوَجْهِ الَّذِي بَيَّنَهُ فِي الْحَدِيثِ قَبْلَهُ