12.
Book of Hajj
١٢-
كتاب الحج


Chapter on raising the voice with the Talbiyah.

باب رفع الصوت بالتلبية

الأسمالشهرةالرتبة
أَبَاهُ السائب بن خلاد الأنصاري صحابي
خَلادَ بْنَ السَّائِبِ الأَنْصَارِيَّ خلاد بن السائب الأنصاري صحابي
عَبْدَ الْمَلِكِ بْنَ حَارِثِ بْنِ هِشَامٍ عبد الملك بن الحارث مقبول
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ عبد الله بن أبي بكر الأنصاري ثقة ثبت
مَالِكٌ مالك بن أنس الأصبحي رأس المتقنين وكبير المتثبتين
مَالِكٌ مالك بن أنس الأصبحي رأس المتقنين وكبير المتثبتين
ابْنُ وَهْبٍ عبد الله بن وهب القرشي ثقة حافظ
الشَّافِعِيُّ محمد بن إدريس الشافعي المجدد لأمر الدين على رأس المائتين
الرَّبِيعُ الربيع بن سليمان المرادي ثقة
مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ محمد بن عبد الله البالسي ثقة
أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ محمد بن يعقوب الأموي ثقة حافظ
أَبُو الْعَبَّاسِ الأَصَمُّ محمد بن يعقوب الأموي ثقة حافظ
أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي أحمد بن الحسن الحرشي ثقة
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 9009

(9009) Allah's Messenger (peace be upon him) said: Allah, the Exalted, has commanded me to order my Companions and those who are with me to pronounce Talbiyah or pronounce the beginning of the month (of Dhul-Hijjah) in a loud voice. He intended one of the two.


Grade: Da'if

(٩٠٠٩) رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اللہ تعالیٰ نے مجھے حکم دیا کہ میں اپنے اصحاب اور جو میرے ساتھ ہیں انھیں اونچی آواز سے تلبیہ یا اہلال پکارنے کا حکم دوں۔ آپ کی دونوں میں سے ایک مراد تھی۔

9009 Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : Allah Ta'ala ne mujhe hukm diya keh mein apne ashaab aur jo mere sath hain unhen oonchi aawaz se talbiyah ya ehlaal pukarne ka hukm dun. Aap ki donon mein se ek murad thi.

٩٠٠٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ، أنبأ ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي مَالِكٌ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ أَنَّ عَبْدَ الْمَلِكِ بْنَ حَارِثِ بْنِ هِشَامٍ،أَخْبَرَهُ أَنَّ خَلَّادَ بْنَ السَّائِبِ الْأَنْصَارِيَّ أَخْبَرَهُ أَنَّ أَبَاهُ أَخْبَرَهُ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" أَتَانِي جَبْرَائِيلُ عَلَيْهِ السَّلَامُ فَأَمَرَنِي أَنْ آمُرَ أَصْحَابِي أَنْ يَرْفَعُوا أَصْوَاتَهُمْ بِالْإِهْلَالِ، أَوْ بِالتَّلْبِيَةِ، أَوْ إِحْدَاهُمَا "عَبْدُ الْمَلِكِ هَذَا هُوَ ابْنُ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ٩٠٠٩ - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ الْأَصَمُّ، أنبأ الرَّبِيعُ، أنبأ الشَّافِعِيُّ، أنبأ مَالِكٌ،فَذَكَرَهُ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ:عَنْ،عَنْ وَقَالَ:" وَأَمَرَنِي أَنْ آمُرَ أَصْحَابِي، أَوْ مَنْ مَعِي أَنْ يَرْفَعُوا أَصْوَاتَهُمْ بِالتَّلْبِيَةِ أَوْ بِالْإِهْلَالِ "يُرِيدُ أَحَدُهَمَا ⦗٦٥⦘ وَكَذَلِكَ رَوَاهُ ابْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ