12.
Book of Hajj
١٢-
كتاب الحج
Chapter on bathing for entering Mecca.
باب الغسل لدخول مكة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
| Nafi'in | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
| Ayyubu | Ayyub al-Sakhtiyani | Trustworthy, his narrations are considered strong evidence |
| Isma'il ibn Ulayya | Isma'il ibn 'Ulya al-Asadi | Trustworthy, Authoritative Hadith Scholar, Preserver |
| Ya'qub | Yaqub ibn Ibrahim al-Abdi | Trustworthy |
| Ibrahim ibn Abdallah ibn Hatim | Ibrahim ibn Abdullah al-Harawi | Thiqah (trustworthy) |
| Al-Qasim ibn Zakariya | Al-Qasim ibn Zakariyya al-Muṭarriz | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abu Bakr al-Isma'ili | Ahmad ibn Ibrahim al-Jurjani | Hafez Thabt |
| Abu Amr Muhammad ibn Abd Allah al-Adib | Muhammad ibn Abdullah al-Razzaji | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنُ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
| نَافِعٍ | نافع مولى ابن عمر | ثقة ثبت مشهور |
| أَيُّوبُ | أيوب السختياني | ثقة ثبتت حجة |
| إِسْمَاعِيلُ وَهُوَ ابْنُ عُلَيَّةَ | إسماعيل بن علية الأسدي | ثقة حجة حافظ |
| وَيَعْقُوبُ | يعقوب بن إبراهيم العبدي | ثقة |
| إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَاتِمٍ | إبراهيم بن عبد الله الهروي | ثقة |
| الْقَاسِمُ بْنُ زَكَرِيَّا | القاسم بن زكريا المطرز | ثقة حافظ |
| أَبُو بَكْرٍ الإِسْمَاعِيلِيُّ | أحمد بن إبراهيم الجرجاني | حافظ ثبت |
| أَبُو عَمْرٍو مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الأَدِيبُ | محمد بن عبد الله الرزجاهي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 9200
Nafi' reported that when Ibn 'Umar (may Allah be pleased with him) approached the boundaries of the sanctuary (Haram), he would stop reciting the Talbiyah and spend the night in Dhu Tuwa. Then, he would lead us in the morning prayer, perform Ghusl (ritual bath), and say that the Prophet (peace and blessings be upon him) used to do the same.
Grade: Sahih
(٩٢٠٠) نافع فرماتے ہیں کہ ابن عمر (رض) جب حرم کے قریب پہنچتے تو تلبیہ سے رک جاتے اور رات ذی طوی میں گزارتے، پھر ہمیں صبح کی نماز پڑھاتے اور غسل کرتے اور فرماتے کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ایسے ہی کیا کرتے تھے۔
9200 Nafe farmate hain ke Ibn Umar jab Haram ke qareeb pahuchte to talbiya se ruk jate aur raat zi toi mein guzarte phir hamein subah ki namaz parhate aur gusl karte aur farmate ke Nabi aise hi kiya karte the
٩٢٠٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْأَدِيبُ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ، أَخْبَرَنِي الْقَاسِمُ بْنُ زَكَرِيَّا، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ حَاتِمٍ،وَيَعْقُوبُ قَالَا:ثنا إِسْمَاعِيلُ وَهُوَ ابْنُ عُلَيَّةَ، أنبأ أَيُّوبُ،عَنْ نَافِعٍ قَالَ:" كَانَ ابْنُ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ إِذَا دَخَلَ أَدْنَى الْحَرَمِ أَمْسَكَ عَنِ التَّلْبِيَةِ، ثُمَّ يَبِيتُ بِذِي طُوًى، ثُمَّ يُصَلِّي بِنَا الصُّبْحَ، وَيَغْتَسِلُ وَيُحَدِّثُ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَفْعَلُ ذَلِكَ "رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ