12.
Book of Hajj
١٢-
كتاب الحج
Chapter on exiting to Safa and Marwah, performing Sa'i between them, and mentioning Allah during them.
باب الخروج إلى الصفا والمروة، والسعي بينهما، والذكر عليهما
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Jabir ibn 'Abd Allah al-Sulami | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
| Abi-hi | Muhammad al-Baqir | Trustworthy |
| Ja'far ibn Muhammad | Ja'far al-Sadiq | Truthful jurist Imam |
| Malikun | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
| Yahya ibn Bukayr | Yahya ibn Bakir al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
| Abu Abdullāh al-Bushanji | Muhammad ibn Ibrahim al-Abdi | Trustworthy Hadith Preserver, Jurist |
| Abu Bakr Muhammad ibn Ja'far al-Muzakki | Muhammad ibn Ja'far al-Muzakki | Trustworthy, good in Hadith |
| Abu Ahmad al-Mihrjani | Abdullah ibn Ahmad al-Mahrajani | Unknown |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ السُّلَمِيِّ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
| أَبِيهِ | محمد الباقر | ثقة |
| جَعْفَرِ ابْنِ مُحَمَّدٍ | جعفر الصادق | صدوق فقيه إمام |
| مَالِكٌ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
| يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ | يحيى بن بكير القرشي | ثقة |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْبُوشَنْجِيُّ | محمد بن إبراهيم العبدي | ثقة حافظ فقيه |
| أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْمُزَكِّي | محمد بن جعفر المزكي | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو أَحْمَدَ الْمِهْرَجَانِيُّ | عبد الله بن أحمد المهرجاني | مجهول الحال |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 9334
Jabir bin Abdullah (RA) narrated: When the Prophet (ﷺ) went out of the mosque towards Safa, I heard him saying, "We begin from where Allah began." So, he (ﷺ) started with Safa.
Grade: Sahih
(٩٣٣٤) جابر بن عبداللہ سلمی (رض) فرماتے ہیں : جب نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) مسجد سے نکل کر صفا کی طرف جا رہے تھے تو میں نے انھیں یہ کہتے سنا، ہم وہیں سے شروع کریں گے، جہاں سے اللہ نے شروع کیا ہے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے صفا سے ابتداء کی۔
(9334) Jabir bin Abdullah Salmi (RA) farmate hain : Jab Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) masjid se nikal kar Safa ki taraf ja rahe the to maine unhen ye kahte suna, hum wahin se shuru karenge, jahan se Allah ne shuru kiya hai. Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne Safa se ibtida ki.
٩٣٣٤ - أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ الْمِهْرَجَانِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْمُزَكِّي، ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْبُوشَنْجِيُّ، ثنا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، ثنا مَالِكٌ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ،عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ السُّلَمِيِّ أَنَّهُ قَالَ:سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ خَرَجَ مِنَ الْمَسْجِدِ وَهُوَ يُرِيدُ الصَّفَا يَقُولُ:" نَبْدَأُ بِمَا بَدَأَ اللهُ بِهِ "فَبَدَأَ بِالصَّفَا