12.
Book of Hajj
١٢-
كتاب الحج
Chapter: The Mu'tamir does not cut the Tahlil until they commence Tawaf.
باب: لا يقطع المعتمر التلبية حتى يفتتح الطواف
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
mujāhidin | Mujahid ibn Jabr al-Qurashi | Trustworthy Imam in Tafsir and knowledge |
‘umar bn dharrin | Umar ibn Dhar al-Hamdani | Thiqah (Trustworthy) |
sa‘dān bn naṣrin | Sa'dan ibn Nasr al-Thaqafi | Thiqah Mamun |
ismā‘īl bn muḥammadin al-ṣaffār | Ismail ibn Muhammad al-Saffar | Trustworthy |
abū ‘alīin al-rūdhbārī | al-Hasan ibn Muhammad al-Tusi | Thiqah (trustworthy) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنُ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
مُجَاهِدٍ | مجاهد بن جبر القرشي | ثقة إمام في التفسير والعلم |
عُمَرَ بْنِ ذَرٍّ | عمر بن ذر الهمداني | ثقة |
سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ | سعدان بن نصر الثقفي | ثقة مأمون |
إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ | إسماعيل بن محمد الصفار | ثقة |
أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ | الحسن بن محمد الطوسي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 9408
Mujaahid said that Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with him) used to recite the Talbiyah during 'Umrah until he touched the Black Stone, then he would stop. And Ibn 'Umar (may Allah be pleased with him) used to recite the Talbiyah during 'Umrah until he saw the House in Makkah, then he would stop reciting the Talbiyah and start the Takbir and Dhikr until he touched the Black Stone.
Grade: Sahih
(٩٤٠٨) مجاہد کہتے ہیں کہ ابن عباس (رض) عمرہ میں تلبیہ کہتے تھے ، حتیٰ کہ حجر اسود استلام کا فرماتے ، پھر چھوڑ دیتے اور ابن عمر (رض) عمرہ میں تلبیہ کہتے، حتیٰ کہ جب مکہ کے گھر دیکھتے تو تلبیہ چھوڑ دیتے اور تکبیر اور ذکر شروع کردیتے ، حتیٰ کہ حجر اسود کو چھوتے۔
(9408) Mujahid kahte hain ki Ibn Abbas (RA) Umrah mein talbiyah kahte the, hatta ki Hajar Aswad istalaam ka farmate, phir chhor dete aur Ibn Umar (RA) Umrah mein talbiyah kahte, hatta ki jab Makkah ke ghar dekhte to talbiyah chhor dete aur takbeer aur zikr shuru kar dete, hatta ki Hajar Aswad ko chhute.
٩٤٠٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، وَأَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، وَأَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ السُّكَّرِيُّ،قَالُوا:ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ، ثنا سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ، ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنْ عُمَرَ بْنِ ذَرٍّ، عَنْ مُجَاهِدٍ،قَالَ:" كَانَ ابْنُ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ يُلَبِّي فِي الْعُمْرَةِ حَتَّى يَسْتَلِمَ الْحَجَرَ ثُمَّ يَقْطَعَ "،قَالَ:" وَكَانَ ابْنُ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ يُلَبِّي فِي الْعُمْرَةِ حَتَّى إِذَا رَأَى بُيُوتَ مَكَّةَ تَرَكَ التَّلْبِيَةَ وَأَقْبَلَ عَلَى التَّكْبِيرِ، وَالذِّكْرِ حَتَّى يَسْتَلِمَ الْحَجَرَ "