12.
Book of Hajj
١٢-
كتاب الحج


Chapter on leaving Muzdalifah after midnight.

باب من خرج من المزدلفة بعد نصف الليل

الأسمالشهرةالرتبة
ابْنَ عَبَّاسٍ عبد الله بن العباس القرشي صحابي
عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي يَزِيدَ عبيد الله بن أبي يزيد المكي ثقة كثير الحديث
سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ بْنَ مَيْمُونِ بْنِ عِمْرَانَ سفيان بن عيينة الهلالي ثقة حافظ حجة
عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ علي بن المديني ثقة ثبت إمام أعلم أهل عصره بالحديث وعلله
إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ إسماعيل بن إسحاق القاضي ثقة حافظ
أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ أحمد بن عبيد الصفار ثقة ثبت
عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ علي بن أحمد الشيرازي ثقة
ابْنَ عَبَّاسٍ عبد الله بن العباس القرشي صحابي
عُبَيْدَ اللَّهِ بْنَ أَبِي يَزِيدَ عبيد الله بن أبي يزيد المكي ثقة كثير الحديث
سُفْيَانُ سفيان بن عيينة الهلالي ثقة حافظ حجة
الشَّافِعِيُّ محمد بن إدريس الشافعي المجدد لأمر الدين على رأس المائتين
الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ الربيع بن سليمان المرادي ثقة
أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ محمد بن يعقوب الأموي ثقة حافظ
أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ يحيى بن أبي إسحاق النيسابوري ثقة متقن

Sunan al-Kubra Bayhaqi 9508

(9508) Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with him) narrated: I was among those whom the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) sent ahead with his family on the night of Muzdalifah. In the narration of Imam Shafi'i (may Allah be pleased with him), it is stated that he was among those whom the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) sent ahead with his family from Muzdalifah to Mina due to their weakness.


Grade: Sahih

(٩٥٠٨) ابن عباس (رض) فرماتے ہیں : میں ان میں سے ہوں جن کو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مزدلفہ کی رات اپنے اہل و عیال کے ساتھ آگے بھیجا۔ امام شافعی (رض) کی روایت میں ہے کہ ان لوگوں میں سے تھا جنہیں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اپنے اہل و عیال کو کمزوری کی وجہ سے آگے مزدلفہ سے منیٰ کی طرف بھیجا تھا۔

Ibn Abbas (RA) farmate hain : main in mein se hun jin ko Rasul Allah (SAW) ne Muzdalifah ki raat apne ahl o ayaal ke sath aage bheja. Imam Shafi (RA) ki riwayat mein hai ki in logon mein se tha jinhen Rasul Allah (SAW) ne apne ahl o ayaal ko kamzori ki wajah se aage Muzdalifah se Mina ki taraf bheja tha.

٩٥٠٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، أنبأ الشَّافِعِيُّ، أنبأ سُفْيَانُ أَنَّهُ سَمِعَ عُبَيْدَ اللهِ بْنَ أَبِي يَزِيدَ،يَقُولُ:سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ،يَقُولُ:ح وَأَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللهِ، ثنا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ مَيْمُونِ بْنِ عِمْرَانَ، وَهُوَ مَوْلَى مُحَمَّدِ بْنِ مُزَاحِمٍ أَخِي الضَّحَّاكِ بْنِ مُزَاحِمٍ الْهِلَالِيِّ،قَالَ:حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللهِ بْنُ أَبِي يَزِيدَ أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ عَبَّاسٍ،يَقُولُ:" أَنَا مِمَّنْ، قَدَّمَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيْلَةَ الْمُزْدَلِفَةِ فِي ضَعَفَةِ أَهْلِهِ "وَفِي رِوَايَةِ الشَّافِعِيِّ" كُنْتُ مِمَّنْ قَدَّمَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ ضَعَفَةِ أَهْلِهِ مِنَ الْمُزْدَلِفَةِ إِلَى مِنًى "، رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ اللهِ، وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ، عَنْ سُفْيَانَ، وَرَوَاهُ عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ كَذَلِكَ