12.
Book of Hajj
١٢-
كتاب الحج


Chapter on one who dislikes being called 'Safar' for the one in Ihram, and that cursing is part of Jahiliyah's matter.

باب من كره أن يقال للمحرم: صفر، وأن النسيء من أمر الجاهلية

الأسمالشهرةالرتبة
أَبِي بَكْرَةَ نفيع بن مسروح الثقفي صحابي
ابْنِ أَبِي بَكْرَةَ عبد الرحمن بن أبي بكرة الثقفي ثقة
ابْنِ سِيرِينَ محمد بن سيرين الأنصاري ثقة ثبت كبير القدر لا يرى الرواية بالمعنى
أَيُّوبَ أيوب السختياني ثقة ثبتت حجة
عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ عبد الوهاب بن عبد المجيد الثقفي ثقة
أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ابن أبي شيبة العبسي ثقة حافظ صاحب تصانيف
الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ الحسن بن سفيان الشيباني ثقة
أَبُو عَمْرِو بْنُ أَبِي جَعْفَرٍ محمد بن أبي جعفر النحوي ثقة
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ
عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ عبد الوهاب بن عبد المجيد الثقفي ثقة
الشَّافِعِيُّ محمد بن إدريس الشافعي المجدد لأمر الدين على رأس المائتين
الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ الربيع بن سليمان المرادي ثقة
أَبُو الْعَبَّاسِ الأَصَمُّ محمد بن يعقوب الأموي ثقة حافظ
أَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو محمد بن موسى بن شاذان ثقة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 9773

(9773) Narrated Abu Bakra (RA): The Prophet (ﷺ) said, "Time has returned to its original state which it had when Allah created the Heavens and the Earth. The year is twelve months, of which four are sacred; three consecutive months, Dhul-Qa'dah, Dhul-Hijjah and Muharram, and Rajab which is between Jumada (ath-thani) and Sha'ban." He (ﷺ) then asked, "Do you know which month this is?" We said, "Allah and His Messenger know best." He kept silent till we thought he might give it another name. Then he (ﷺ) said, "Is it not Dhul-Hijjah?" We said, "Yes." He (ﷺ) asked, "What town is this?" We said, "Allah and His Messenger know best." He kept silent till we thought he might give it another name. Then he (ﷺ) said, "Is it not the forbidden town (Makkah)?" We said, "Yes." He (ﷺ) asked, "What day is this?" We said, "Allah and His Messenger know best." He kept silent till we thought he might give it another name. Then he (ﷺ) said, "Is it not the day of An-Nahr (slaughtering of sacrifices)?" We said, "Yes, O Messenger of Allah!" He (ﷺ) said, "Your blood (lives) are sacred and inviolable to one another like the sanctity of this day of yours, in this month of yours, in this town of yours. Beware! Will you not convey this to those who are absent?" He (ﷺ) added, "It may be that one who is present conveys it to one who is absent and remembers it better than one who heard it directly." Then he (ﷺ) asked, "Have I not conveyed the message?" We said, "Yes." (b) Narrated 'Abdur-Rahman bin Abi Bakra from his father that the Prophet (ﷺ) said, "The time has come back to its original state."


Grade: Sahih

(٩٧٧٣) حضرت ابوبکرہ (رض) سے روایت ہے کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : زمانہ گھوم کر اسی حالت پر آگیا ہے، جس دن اللہ رب العزت نے آسمان و زمین کو پیدا فرمایا تھا۔ سال بھر میں ١٢ مہینے ہیں : چار مہینے حرمت والے ہیں۔ تین مسلسل ہیں : 1 ذوالقعدہ 2 ذوالحجہ 3 محرم اور 4 رجب قبیلہ مضر کا مہینہ ہے جو جمادی الاخری اور شعبان کے درمیان ہے۔ پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے پوچھا : یہ کون سا مہینہ ہے ؟ صحابہ (رض) فرماتے ہیں : ہم نے کہا : اللہ اور اس کا رسول بہتر جانتے ہیں۔ راوی فرماتے ہیں کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) خاموش ہوگئے۔ ہم نے گمان کیا شاید آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اس کا کوئی دوسرا نام رکھیں گے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے پوچھا : کیا یہ ذوالحجہ نہیں ہے ؟ ہم نے کہا : کیوں نہیں۔ پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے پوچھا : یہ کون سا شہر ہے ؟ ہم نے کہا : اللہ اور اس کے رسول بہتر جانتے ہیں۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) خاموش ہوگئے۔ ہم نے گمان کرلیا شاید آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اس کا کوئی دوسرا نام رکھیں گے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے پوچھا : کیا یہ خاص شہر یعنی مکہ نہیں ہے ؟ ہم نے کہا : کیوں نہیں۔ پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے پوچھا یہ کون سا دن ہے ؟ ہم نے کہا اللہ اور اس کے رسول بہتر جانتے ہیں۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) خاموش ہوگئے ہم نے گمان کیا کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اس کا کوئی دوسرا نام رکھیں گے۔ پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے پوچھا : کیا یہ قربانی کا دن نہیں ہے ؟ ہم نے کہا : اللہ کے رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ! کیوں نہیں، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تمہارے خون و اموال، راوی محمد فرماتے ہیں : میرا گمان ہے کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اور تمہاری عزتیں ایک دوسرے پر حرام ہیں جیسے تمہارے اس دن کی حرمت تمہارے اس شہر اور مہینہ کے اندر ہے اور عنقریب تم اپنے رب سے ملو گے، وہ تمہارے اعمال کے بارے میں سوال کرے گا۔ تم میرے بعد گمراہ نہ ہوجانا کہ تم ایک دوسرے کی گردنیں مارو، یعنی قتل کرو۔ خبردار ! حاضر غائب تک یہ بات پہنچا دے۔ شاید کہ جس کو بات پہنچی ہے وہ زیادہ یاد رکھے سننے والے سے۔ پھر فرمایا : کیا میں نے پہنچا دیا ہے۔ لیکن امام شافعی (رض) نے یہ متن بیان نہیں کیا۔ (ب) عبدالرحمن بن ابی بکرہ اپنے والد سے نقل فرماتے ہیں کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : زمانہ گھوم آیا ہے۔

(9773) Hazrat Abu Bakrah (RA) se riwayat hai ke aap (SAW) ne farmaya: Zamana ghoom kar usi halat par agya hai, jis din Allah Rab-ul-Izzat ne aasman o zameen ko paida farmaya tha. Saal bhar mein 12 mahine hain: chaar mahine hurmat wale hain. Teen musalsal hain: 1 Zilqadah 2 Zilhujjah 3 Muharram aur 4 Rajab qabeela Muzar ka mahina hai jo Jamadi-ul-Akhir aur Shaban ke darmiyaan hai. Phir aap (SAW) ne poocha: Yeh kaun sa mahina hai? Sahaba (RA) farmate hain: Humne kaha: Allah aur us ka رسول behtar jante hain. Ravi farmate hain ke aap (SAW) khamosh hogaye. Humne guman kiya shayad aap (SAW) iska koi doosra naam rakhenge. Aap (SAW) ne poocha: Kya yeh Zilhujjah nahin hai? Humne kaha: Kyon nahin. Phir aap (SAW) ne poocha: Yeh kaun sa shehar hai? Humne kaha: Allah aur uske رسول behtar jante hain. Aap (SAW) khamosh hogaye. Humne guman karliya shayad aap (SAW) iska koi doosra naam rakhenge. Aap (SAW) ne poocha: Kya yeh khas shehar yani Makkah nahin hai? Humne kaha: Kyon nahin. Phir aap (SAW) ne poocha yeh kaun sa din hai? Humne kaha Allah aur uske رسول behtar jante hain. Aap (SAW) khamosh hogaye humne guman kiya ke aap (SAW) iska koi doosra naam rakhenge. Phir aap (SAW) ne poocha: Kya yeh qurbani ka din nahin hai? Humne kaha: Allah ke رسول (SAW)! Kyon nahin, aap (SAW) ne farmaya: Tumhare khoon o amwal, ravi Muhammad farmate hain: Mera guman hai ke aap (SAW) ne farmaya: Aur tumhari izzatien ek doosre par haram hain jaise tumhare is din ki hurmat tumhare is shehar aur mahine ke andar hai aur anqareeb tum apne rab se milo ge, wo tumhare aamal ke bare mein sawal karega. Tum mere baad gumrah na hojana ke tum ek doosre ki gardanen maro, yani qatal karo. Khabardar! Hazir ghaib tak yeh baat pohancha de. Shayad ke jisko baat pahonchi hai wo zyada yaad rakhe sunne wale se. Phir farmaya: Kya maine pahoncha diya hai. Lekin Imam Shafi (RA) ne yeh matan bayan nahin kiya. (b) Abdul Rahman bin Abi Bakrah apne walid se naqal farmate hain ke aap (SAW) ne farmaya: Zamana ghoom aaya hai.

٩٧٧٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ الْأَصَمُّ، أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، أنبأ الشَّافِعِيُّ، أنبأ بِذَلِكَ عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَاللَّفْظُ لَهُ، أَخْبَرَنِي أَبُو عَمْرِو بْنُ أَبِي جَعْفَرٍ، أنبأ الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، عَنِ ابْنِ أَبِي بَكْرَةَ، عَنْ أَبِي بَكْرَةَ،عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" إِنَّ الزَّمَانَ قَدِ اسْتَدَارَ كَهَيْئَتِهِ يَوْمَ خَلَقَ اللهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ السَّنَةُ اثْنَا عَشَرَ شَهْرًا مِنْهَا أَرْبَعَةٌ حُرُمٌ ثَلَاثَةٌ مُتَوَالِيَاتٌ: ذُو الْقَعْدَةِ وَذُو الْحِجَّةِ وَالْمُحَرَّمُ وَرَجَبٌ شَهْرُ مُضَرَ الَّذِي بَيْنَ جُمَادَى وَشَعْبَانَ "ثُمَّ قَالَ:" أِيُّ شَهْرٍ هَذَا؟ "قُلْنَا: اللهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ،قَالَ:فَسَكَتَ حَتَّى ظَنَنَّا أَنَّهُ سَيُسَمِّيهِ بِغَيْرِ اسْمِهِ،قَالَ:" أَلَيْسَ ذَا الْحِجَّةِ؟ "قُلْنَا: بَلَى،قَالَ:" فَأِيُّ بَلَدٍ هَذَا؟ "قُلْنَا: اللهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ، ⦗٢٧١⦘ فَسَكَتَ حَتَّى ظَنَنَّا أَنَّهُ سَيُسَمِّيهِ بِغَيْرِ اسْمِهِ،قَالَ:" أَلَيْسَ الْبَلْدَةَ؟ "قُلْنَا: بَلَى،قَالَ:" فَأِيُّ يَوْمٍ هَذَا؟ "قُلْنَا: اللهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ، فَسَكَتَ حَتَّى ظَنَنَّا أَنَّهُ سَيُسَمِّيهِ بِغَيْرِ اسْمِهِ،قَالَ:" أَلَيْسَ يَوْمَ النَّحْرِ؟ "قُلْنَا: بَلَى يَا رَسُولَ اللهِ،قَالَ:" فَإِنَّ دِمَاءَكُمْ وَأَمْوَالَكُمْ "قَالَ مُحَمَّدٌ: وَأَحْسَبُهُ قَالَ:" وَأَعْرَاضَكُمْ حَرَامٌ عَلَيْكُمْ كَحُرْمَةِ يَوْمِكُمْ هَذَا فِي بَلَدِكُمْ هَذَا فِي شَهْرِكُمْ هَذَا وَسَتَلْقَوْنَ رَبَّكُمْ، فَيَسْأَلُكُمْ عَنْ أَعْمَالِكُمْ فَلَا تَرْجِعُوا بَعْدِي ضُلَّالًا يَضْرِبُ بَعْضُكُمْ رِقَابَ بَعْضٍ، أَلَا لِيُبَلِّغِ الشَّاهِدُ الْغَائِبَ فَلَعَلَّ بَعْضُ مَنْ يَبْلُغُهُ أَوْعَى لَهُ مِنْ بَعْضِ مَنْ سَمِعَهُ "ثُمَّ قَالَ:" أَلَا هَلْ بَلَّغْتُ؟ "لَمْ يَسُقِ الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللهُ مَتْنَهُ وَقَالَ: عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرَةَ، عَنْ أَبِيهِ،عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" إِنَّ الزَّمَانَ قَدِ اسْتَدَارَ "رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ، وَرَوَاهُ الْبُخَارِيُّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُثَنَّى، عَنْ عَبْدِ الْوَهَّابِ