1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة
Chapter on Prohibition of Anointing Bones of Elephants and Similar Animals Whose Flesh Is Not Edible
باب المنع من الادهان في عظام الفيلة، وغيرها مما لا يؤكل لحمه
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Anas ibn Malik | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Qatadah | Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi | Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis |
| Amr ibn Khalid | Amr ibn Khalid al-Wasiti | Abandoned in Hadith |
| Baqiyyah ibn al-Walid Abu Yahya al-Kalla'i | Baqiyyah ibn al-Walid al-Kala'i | Truthful, much Tadlis from the weak |
| Yazid ibn Abd Rabbih al-Jarjusi | Yazid ibn Abd Rabbih al-Jarjisi | Trustworthy |
| Uthman ibn Sa'id ad-Darimi | Uthman ibn Sa'id al-Darimi | Trustworthy Hadith Scholar, Imam |
| Abu Tahir al-Majdabadi | Muhammad ibn al-Husayn al-Muhammadi | Trustworthy |
| Abu al-Khayr Jami' ibn Ahmad al-Muhammadabadi | Jami' ibn Ahmad al-Naysaburi | Unknown |
| Abu al-Hasan al-Taraifiyy | Ahmad ibn Muhammad al-Tarafi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Abu Zakariya ibn Abi Ishaq | Yahya ibn Abi Ishaq al-Naysaburi | Trustworthy, Pious |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَنَسٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| قَتَادَةَ | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
| عَمْرِو بْنِ خَالِدٍ | عمرو بن خالد الواسطي | متروك الحديث |
| بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ | بقية بن الوليد الكلاعي | صدوق كثير التدليس عن الضعفاء |
| يَزِيدُ بْنُ عَبْدِ رَبِهِ الْجُرْجُسِيُّ | يزيد بن عبد ربه الجرجسي | ثقة |
| عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ | عثمان بن سعيد الدارمي | ثقة حافظ إمام |
| أَبُو طَاهِرٍ الْمَجْدَابَادِيُّ | محمد بن الحسين المحمدآباذي | ثقة |
| أَبُو الْخَيْرِ جَامِعُ بْنُ أَحْمَدَ الْمُحَمَّدَآبَادِيُّ | جامع بن أحمد النيسابوري | مجهول الحال |
| أَبُو الْحَسَنِ الطَّرَائِفِيُّ | أحمد بن محمد الطرائفي | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ | يحيى بن أبي إسحاق النيسابوري | ثقة متقن |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 98
(98) It is narrated on the authority of Anas (may Allah be pleased with him) that when the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) would go to bed at night, he would keep his water container, miswak, and comb with him. When Allah Almighty would awaken him (peace and blessings of Allah be upon him) at night, he would use the miswak, perform ablution, and comb his hair. Anas (may Allah be pleased with him) states: I saw the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) combing his hair with a comb made from elephant tusk. (b) Usman says: This narration is unreliable. (c) Asma'i says: They are referring to Aaj-e-Zabl and some have said: They are referring to the bone of a large sea turtle, and Aaj refers to the large bone of an elephant's molar, and that is carrion, the use of any part of it is not permissible.
Grade: Da'if
(٩٨) حضرت انس (رض) سے روایت ہے کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب رات کو سونے کے لیے بستر پر تشریف لاتے تو اپنا پانی والا برتن، مسواک اور کنگھی بھی رکھتے۔ جب اللہ تعالیٰ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو رات میں بیدار کرتا تو آپ مسواک کرتے، وضو کرتے اور کنگھی کرتے۔ حضرت انس (رض) فرماتے ہیں : میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو دیکھا کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ہاتھی دانت سے بنی ہوئی کنگھی کرتے تھے۔ (ب) عثمان کہتے ہیں : یہ روایت منکر ہے۔ (ج) اصمعی کہتے ہیں کہ عاج ذبل کو کہتے ہیں اور بعض نے کہا : بڑے بحری کچھوے کی ہڈی کو کہتے ہیں اور عاج ہاتھی کی کچلیوں کی بڑی ہڈی کو کہتے ہیں اور وہ مردار ہے، اس کی کسی چیز کا استعمال درست نہیں۔
(98) Hazrat Anas (Razi Allah Anhu) se riwayat hai ki Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) jab raat ko sone ke liye bistar par tashreef laate to apna pani wala bartan, miswak aur kanghi bhi rakhte. Jab Allah Ta'ala aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ko raat mein bedaar karta to aap miswak karte, wuzu karte aur kanghi karte. Hazrat Anas (Razi Allah Anhu) farmate hain : maine Rasulullah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ko dekha ki aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) hathi dant se bani hui kanghi karte thay. (b) Usman kehte hain : yeh riwayat munkar hai. (j) Ismai kehte hain ki aaj zibal ko kehte hain aur baaz ne kaha : bade bahri kachhue ki haddi ko kehte hain aur aaj hathi ki kachliyon ki badi haddi ko kehte hain aur woh murdaar hai, is ki kisi cheez ka istemal durust nahin.
٩٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، أنبأ أَبُو الْحَسَنِ الطَّرَائِفِيُّ، ح. وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْخَيْرِ جَامِعُ بْنُ أَحْمَدَ الْمُحَمَّدَ آبَادِيُّ وَاللَّفْظُ لَهُ، أنا أَبُو طَاهِرٍ الْمَجْدَ آبَادِيُّ،قَالَ:حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ، ثنا يَزِيدُ بْنُ عَبْدِ رَبِهِ الْجُرْجُسِيُّ، ثنا بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ خَالِدٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ،قَالَ:" كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَخَذَ مَضْجَعَهُ مِنَ اللَّيْلِ وَضَعَ طَهُورَهُ وَسِوَاكَهُ وَمِشْطَهُ، فَإِذَا هَبَّهُ اللهُ تَعَالَى مِنَ اللَّيْلِ اسْتَاكَ، وَتَوَضَّأَ وَامْتَشَطَ ".قَالَ:" وَرَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَمَشَّطُ بِمُشْطٍ مِنْ عَاجٍ ".قَالَ عُثْمَانُ:هَذَا مُنْكَرٌ.قَالَ الشَّيْخُ:رِوَايَةُ بَقِيَّةَ عَنْ شِيُوخِهِ الْمَجْهُولِينَ ضَعِيفَةٌ.وَقَدْ قَالَ أَبُو سُلَيْمَانَ الْخَطَّابِيُّ:قَالَ الْأَصْمَعِيُّ الْعَاجُ الذَّبْلُ وَيُقَالُ: هُوَ عَظْمُ ظَهْرِ السُّلَحْفَاةِ الْبَحْرِيَّةِ. وَأَمَّا الْعَاجُ الَّذِي تَعْرِفُهُ الْعَامَّةُ فَهُوَ عَظْمُ أَنْيَابِ الْفِيَلَةِ وَهُوَ مَيْتَةٌ لَا يَجُوزُ اسْتِعْمَالُهُ