12.
Book of Hajj
١٢-
كتاب الحج
Chapter on the compensation for hunting with similar livestock judged by fair people among the Muslims.
باب جزاء الصيد بمثله من النعم يحكم به ذوا عدل من المسلمين
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Tariq ibn Shihab | Tariq ibn Shahab al-Bajali | Has a sighting |
| Mukhariq | Mokhariq ibn Abi al-Mokhariq | Trustworthy |
| Ibn 'Uyayna | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| طَارِقِ ابْنِ شِهَابٍ | طارق بن شهاب البجلي | له رؤية |
| مُخَارِقٌ | مخارق بن أبي المخارق | ثقة |
| ابْنُ عُيَيْنَةَ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 9864
Tariq bin Shahab said: We went out for Hajj. A man wounded a deer by trampling it. His name was Irbad. We came to Umar (ra). Then Irbad asked (for a verdict). Umar (ra) ordered Irbad to give the verdict, so Irbad said, "O Amir-ul-Momineen! You are a better and greater scholar than me." Umar (ra) said, "I have ordered you to give a verdict, not to praise (me)." So Irbad gave the verdict (the price) of a young goat. It was as if they had gathered water and trees. Umar (ra) said: "It is like that (correct)."
Grade: Sahih
(٩٨٦٤) طارق بن شہاب کہتے ہیں کہ ہم حج کے لیے نکلے ، ایک آدمی نے ہرن کو روند کر زخمی کردیا۔ اس کا نام اربد تھا۔ ہم حضرت عمر (رض) کے پاس آئے تو اربد نے سوال کیا۔ حضرت عمر (رض) نے اربد کو حکم دیا کہ فیصلہ کرو تو اربد کہنے لگے : اے امیرالمومنین ! آپ مجھ سے بہتر اور زیادہ بڑے عالم ہیں۔ حضرت عمر (رض) فرمانے لگے : میں نے تجھے فیصلہ کا حکم دیا ہے نہ کہ تزکیہ کا تو اربد نے بکری کے بچے کا فیصلہ سنایا۔ گویا کہ انھوں نے پانی اور درخت کو جمع کردیا۔ حضرت عمر (رض) نے فرمایا : اسی طرح ہی ہے۔
9864 Tariq bin Shahab kehte hain ki hum Hajj ke liye nikle, ek aadmi ne hiran ko raund kar zakhmi kardiya. Iska naam Arbad tha. Hum Hazrat Umar (RA) ke pass aaye to Arbad ne sawal kiya. Hazrat Umar (RA) ne Arbad ko hukm diya ki faisla karo to Arbad kehne lage : Aye Amir-ul-Momineen! Aap mujhse behtar aur zyada bade alim hain. Hazrat Umar (RA) farmane lage : Maine tujhe faisle ka hukm diya hai na keh tazkiya ka to Arbad ne bakri ke bache ka faisla sunaya. Goya keh unhon ne pani aur darakht ko jama kardiya. Hazrat Umar (RA) ne farmaya : Isi tarah hi hai.
٩٨٦٤ - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ الْأَصَمُّ، أنبأ الرَّبِيعُ، أنبا الشَّافِعِيُّ، أنبأ ابْنُ عُيَيْنَةَ، أنبأ مُخَارِقٌ، عَنْ طَارِقِ بْنِ شِهَابٍ،قَالَ:خَرَجْنَا حُجَّاجًا فَأَوْطَأَ رَجُلٌ مِنَّا يُقَالُ لَهُ أَرْبَدُ ضَبًّا فَفَزَرَ ظَهْرَهُ فَقَدِمْنَا عَلَى عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ فَسَأَلَهُ أَرْبَدُ،فَقَالَ عُمَرُ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ:" احْكُمْ يَا أَرْبَدُ "،فَقَالَ:أَنْتَ خَيْرٌ مِنِّي يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ وَأَعْلَمُ،فَقَالَ عُمَرُ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ:" إِنَّمَا أَمَرْتُكَ أَنْ تَحْكُمَ فِيهِ، وَلَمْ آمُرْكَ أَنْ تُزَكِّيَنِي "،فَقَالَ أَرْبَدُ:أَرَى فِيهِ جَدْيًا قَدْ جَمَعَ الْمَاءَ وَالشَّجَرَ،فَقَالَ عُمَرُ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ:" فَذَاكَ فِيهِ "